Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "monopoly of information" em português

monopólio da informação
The aim is obvious: to strengthen and consolidate the economic/political centres of control and the monopoly of information and information processing by the multinational companies active in the software centre.
O objectivo é óbvio: reforçar e consolidar os centros de controlo político-económicos, bem como o monopólio da informação e do seu processamento pelas empresas multinacionais que operam no centro do software.
Monopoly of information can be achieved, for example, by filling appointments in leading public media bodies with members of a single party - that is, with members of the ruling party - and by blocking other opinions.
O monopólio da informação pode ser alcançado, por exemplo, através da colocação em cargos importantes nos órgãos de comunicação social públicos dominantes de membros de um único partido - isto é, membros do partido do governo - e bloqueando as outras opiniões.

Outros resultados

Emergence in Europe of a new monopoly on dissemination of information via the Internet and worrying collection of personal data
Aparecimento na Europa de um novo monopólio de difusão de informação via Internet e recolha importuna de dados pessoais
This is particularly true if one considers that, in many cases, a public-sector body is the monopoly source of public-sector information.
Tal é tanto mais verdade se considerarmos que, em muitos casos, um organismo do sector público constitui a fonte exclusiva da informação do sector público.
It was not only a question of endorsing a principle, as the monopoly on information, production and distribution had to be ended and the audiovisual sector reorganised.
Pois, para além da afirmação de um princípio, tratava-se de pôr fim ao monopólio da informação, da produção e da difusão e de reorganizar o sector do audiovisual.
Lastly, if the monopoly on information is to be broken, we certainly need to support radio stations and future television stations broadcasting to Belarus.
Por último, se quisermos quebrar o monopólio da informação, é certamente necessário que apoiemos as estações de rádio e as futuras estações de televisão com emissões para a Bielorrússia.
We therefore call on Algeria to guarantee the freedom of the press, without any more pressure either from monopolies or the information code, and to carry out these reforms promptly.
Por conseguinte, pedimos à Argélia que garanta a liberdade de imprensa e o termo das pressões, através dos monopólios ou do código da informação, realizando, sem tardar, as reformas necessárias.
Why should doctors have a monopoly on this information?
Por que razão haveriam os médicos de ter um monopólio sobre essa informação?
Besides the fact that the questions are always skewed by the authorities asking them, we do not consider referenda to be a way for the citizens to express their will in a social structure in which the wealthy hold a monopoly over information tools and the media.
Para além de as perguntas serem sistematicamente deturpadas pelas autoridades que as fazem, não consideramos os referendos como a expressão da vontade popular numa organização social em que os meios de informação e comunicação social são monopolizados pelos ricos.
This virtual monopoly on information and its financing allows him to dominate, control and direct not only the majority of the audiovisual press and publishing media, but also their content, to his sole advantage.
Este monopólio virtual sobre a informação e o seu financiamento permite-lhe dominar, controlar e dirigir não só a maioria dos meios de comunicação audiovisuais e escritos como também os seus conteúdos, para seu benefício exclusivo.
As I speak at this moment, no one can access my words without a technical platform provided by a particular firm that has a monopoly on this information.
Enquanto falo, ninguém pode aceder às minhas palavras sem uma plataforma técnica fornecida por uma determinada empresa que tem um monopólio sobre esta informação.
The spread of information means that informal networks are undercutting the monopoly of traditional bureaucracy, with all governments less able to control their agendas.
A disseminação de informação indica que as redes informais estão a reduzir o monopólio da burocracia tradicional e os governos ficam menos capazes de controlar as suas agendas.
But I must say that I am pleased about one thing, which is that public service broadcasting no longer has a de facto monopoly on disseminating information and opinions, but now has to compete with other sources.
Mas devo dizer que estou satisfeito de o serviço público de radiodifusão já não ocupar a posição de monopólio real na difusão de informações e opiniões, mas que hoje em dia, já tenha de se defrontar com outras fontes.
One wonders if perhaps the ultimate objective of the debate was none other than to increase the sales and profits of the information technology monopolies, in other words IBM for computers, Microsoft for software and the telecommunications companies.
Uma pessoa interroga-se se o objectivo último do debate não terá sido apenas o de aumentar as vendas e os lucros dos monopólios da tecnologia de informação, por outras palavras, IBM para os computadores, Microsoft para o e empresas de telecomunicações.
And institutions are going to come under an increasing degree of pressure, and the more rigidly managed, and the more they rely on information monopolies, the greater the pressure is going to be.
As instituições vão sofrer uma crescente pressão, serão mais rigidamente administradas, e dependerão mais de monopólios de informação, maior será a pressão sobre elas.
And institutions are going to come under an increasing degree of pressure, and the more rigidly managed, and the more they rely on information monopolies, the greater the pressure is going to be.
E as instituições irão começar a sofrer uma pressão cada vez mais intensa, e quanto mais rigidamente geridas, e quanto mais se basearem em monopólios de informação, maior essa pressão será.
Does the Commission take the view that, in order to protect citizens' privacy, binding rules should be adopted in this context in order to limit this future information monopoly and the abuses to which it could lead?
Considera a Comissão conveniente, para fins de protecção da privacidade dos cidadãos, restringir este futuro monopólio da informação e as correspondentes possibilidades de utilização abusiva por meio de normas vinculativas impostas a essas actividades na Europa?
Mr President, it was developments in information technology that broke the monopoly of Communist censorship in the 1980s, and helped bring democracy to our part of Europe.
Senhor Presidente, foi a evolução operada nas tecnologias da informação que pôs fim ao monopólio da censura comunista na década de 1980 e contribuiu para trazer a democracia à nossa parte da Europa.
Indeed it is a monopoly of initiative.
Efectivamente, a Comissão tem o monopólio da iniciativa.
In my opinion, this will open the floodgates to creating, or retaining, monopolies in the field of the dissemination of information.
Em minha opinião, isto irá facilitar a criação ou a manutenção de monopólios no âmbito da divulgação de informação.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 14422. Exatos: 2. Tempo de resposta: 238 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo