Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "most of the people" em português

maioria das pessoas maior parte das pessoas
maior parte da população
quase todas as pessoas
grande parte das pessoas
maior parte do povo
It is where most of the people stay.
É onde a maioria das pessoas ficam.
English and Portuguese are spoken by most of the people involved in tourist activities.
O inglês e o português são muito falados pela maioria das pessoas involucradas na atividade turística.
We covered this place, but most of the people are at work.
Vimos este prédio de cima a baixo, mas a maior parte das pessoas esta a trabalhar.
Because most of the people who used to come and visit them have died, too.
Porque a maior parte das pessoas que costumavam vir visitá-las também já morreram.
That's the story with most of the people we put away.
Essa é a história da maioria das pessoas que prendemos.
Which means most of the people who live in Little Malton.
O que significa, a maioria das pessoas que vive e trabalha em Little Malton.
I don't remember most of the people who were at our wedding.
Bem, não me lembro da maior parte das pessoas que foram ao nosso casamento.
We did manage to question most of the people who left 422 North Park around the time of the shooting.
Nós conseguimos interrogar a maior parte das pessoas que saíram do North Park nº422 próximo da hora dos disparos.
In fact, most of the people are indifferent to the destruction of the environment that is taking place.
De fato, a maioria das pessoas é indiferente à destruição do ambiente que está acontecendo.
I'm not that much different than most of the people that you know.
Não sou tão diferente da maioria das pessoas que conhece.
This is simply because most of the people need the services of these bakers when they have such occasions.
Isto é simplesmente porque a maioria das pessoas precisa dos serviços destes padeiros quando têm tais ocasiões.
I don't even know most of the people in those pictures, so...
Eu nem sei quem são a maior parte das pessoas nessas fotografias, por isso...
He was nice about it, but he said most of the people want to get home.
A maior parte das pessoas quer ir para casa.
"And the spring thaw turns up many or most of the people reported missing during the winter," adds Thompson.
"E o degelo da primavera revela muitas ou a maior parte das pessoas dadas como desaparecidas durante o inverno", acrescenta Thompson.
I think he speaks for most of the people in Yonkers. I do.
Acho que ele fala pela maioria das pessoas de Yonkers.
Although most of the people they found had perished, the team was confident in knowing that their dogs left no one behind.
Apesar da maioria das pessoas encontradas estarem mortas, a equipe tinha a certeza que seus cães não haviam deixado ninguém para trás.
I liked most of the people, but our business, a cyber security firm that protects corporations... I can't think of anything I hate more.
Gosto da maior parte das pessoas, mas a segurança cibernética para proteger empresas, não consigo pensar em nada que deteste mais.
I'm sure most of the people in my group are dead.
A maior parte das pessoas do meu grupo devem estar mortas.
If the Glendowers are troubled, like most of the people we've met, they might not even know about it.
Se os Glendower são perturbados, como a maior parte das pessoas que conhecemos, podem nem saber.
Because most of the people that served there are dead, except for a few of your Russian buddies.
Porque a maioria das pessoas morreu, excepto alguns dos seus amigos russos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 328. Exatos: 328. Tempo de resposta: 297 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo