I myself think that we should move away from the principle of unanimity.
Pessoalmente, sou da opinião que nos devemos afastar do princípio da unanimidade.
The global character of modern advertising demands a concerted European effort to encourage advertisers to move away from gender stereotyping.
O carácter global da publicidade moderna exige um esforço concertado, por parte da Europa, susceptível de encorajar os publicitários a abandonar o estereótipo do género.
We want and we need to move away from this oil-based society.
Queremos e necessitamos de abandonar a sociedade baseada no petróleo.
When populations are subjected to these devastating phenomena, they eventually move away.
Quando as populações são sujeitas a estes fenómenos devastadores, acabam por se mudar.