Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "much as a" em português

sequer uma
tanto como um tanto quanto um
tanto como uma
tanto quanto uma
muito como
sequer se
demasiado como
tanto em
quanto o
Superstition says it's never had so much as a broken thread.
Superstição diz que nunca teve sequer uma linha quebrada.
In six months, he hasn't found so much as a floating sauerbraten.
Em seis meses, ele não encontrou sequer uma linguiça alemã.
You worry so much as a parent.
Você se preocupa tanto quanto uma mãe.
As much as a feather thrown into the wind.
Tanto quanto uma pena lançada ao vento.
Hasn't even broken as much as a traffic law.
Não quebrou nenhuma lei, nem de trânsito.
That'll cost just as much as a private dance.
Isso vai custar tanto como uma dança privada.
Without so much as a search for their missing companions.
Sem mesmo uma busca, pelos companheiros desaparecidos.
Anyone shared so much as a cup of coffee with him.
Todos que dividiram mais que uma xícara de café com ele.
Bill's never had so much as a parking ticket.
Bill nunca teve nada além de uma multa por estacionamento.
Those who don't possess as much as a property owner.
Aqueles que não possuem tanto quanto um dono de propriedade.
He weighs as much as a couple of people.
Ele vai ficar assim durante algum tempo.
She weighs about as much as a leaf dripping wet.
Ela não pesa mais do que uma monte de folhas molhadas.
That's almost as much as a new book.
É quase tanto como um livro novo.
I had thought that no one could smoke so much as a German officer.
Pensei que ninguém poderia fumar tanto quanto um oficial alemão.
But not so much as a tongue in sight.
Mas não vejo nem uma língua.
Why you left town without so much as a fare-thee-well.
Porque é que deixaste a cidade sem sequer te despedires.
Not a club so much as a party.
Não um clube, está mais para uma festa.
Well, not a note so much as a manifesto.
Bem, nem uma nota sequer um manifesto.
The man talks about as much as a fish.
Ele fala tanto quanto um peixe.
Revising a man's work without so much as a phone call...
Rever o trabalho de alguém sem sequer telefonar...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 832. Exatos: 832. Tempo de resposta: 497 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo