Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "multi-party" em português

Procurar multi-party em: Definição Sinónimos
multipartidário
multilateral
pluripartidária
pluripartidário
multipartidária
multipartidarismo
multi-partidária
multipartido
onde estiverem implicadas diversas partes
It still has its multi-party system, and this is mainly thanks to the Orange Revolution.
Continua a ser um regime multipartidário, graças principalmente à Revolução Laranja.
The European Parliament is interested in the establishment of a multi-party legislation process, ensuring equal opportunities for the opposition.
O Parlamento Europeu está interessado no estabelecimento de um processo legislativo multipartidário, garantindo igualdade de oportunidades para a oposição.
There are some increases, but also cuts - the budget is a compromise, like every multi-party decision.
Há alguns aumentos, mas também cortes - o orçamento é um compromisso, como qualquer decisão multilateral.
With Peru and Colombia, we have completed negotiations on a multi-party trade agreement and we expect to complete negotiations for an association agreement with Central America in the near future and are working to resume negotiations with Mercosur.
No que se refere ao Peru e à Colômbia, concluímos negociações sobre um acordo comercial multilateral e esperamos brevemente concluir negociações sobre um Acordo de Associação UE-América Central; estamos, ainda, a tentar relançar negociações com o Mercosul.
Recalls its commitment to the multi-party democracy that was established in 1990;
Recorda o seu empenho na democracia pluripartidária instituída em 1990;
A new multi-party coalition under a very experienced prime minister, Girija Prasad Koirala, commenced face-to-face negotiations with the rebels.
Uma nova coligação pluripartidária chefiada por um Primeiro-Ministro muito experiente, Girija Prasad Koirala, encetou negociações presenciais com os rebeldes.
It therefore welcomes the proposal to create a fully democratic multi-party system there.
Congratula - se por conseguinte com a proposta de criar nesse país um sistema multipartidário inteiramente democrático.
Measured against Europe's current yardstick of a multi-party democracy and individual human rights, that country leaves a great deal to be desired.
Face aos critérios ora vigentes na Europa, de uma democracia pluripartidária e direitos humanos individuais, esse país deixa muito a desejar.
Subject: Support for the success of multi-party democracy in the Maldives
Assunto: Apoio ao êxito da democracia pluripartidária nas Maldivas
A pre-condition for granting the Union's macro-financial assistance should be that Tunisia respects effective democratic mechanisms, including a multi-party parliamentary system and the rule of law, and guarantees respect for human rights.
O respeito de mecanismos democráticos efetivos, nomeadamente um sistema parlamentar multipartidário e o Estado de direito, e a garantia do respeito dos direitos humanos deverão constituir uma condição prévia para a concessão da assistência macrofinanceira da União à Tunísia.
A precondition is that they fully respect effective democratic mechanisms, including multi-party parliamentary systems, the rule of law and guarantees of human rights.
É pré-requisito da assistência o pleno respeito de verdadeiros mecanismos democráticos, incluindo a existência de um sistema parlamentar multipartidário, de um Estado de direito e o respeito dos direitos do Homem.
At the beginning of June 2005, the Maldives legislature, the People's Majlis, voted unanimously to endorse a government proposal to introduce a multi-party system in the Maldives.
No início de Junho de 2005, a assembleia legislativa das Maldivas (o Conselho dos Cidadãos, ou «People's Majlis»), decidiu por unanimidade aprovar uma proposta do Governo tendente à introdução de um sistema multipartidário naquele país.
What material and practical support can the Commission provide to strengthen the consolidation of multi-party democracy in the Maldives?
Que tipo de apoio material e prático pode a Comissão prestar para reforçar a consolidação da democracia pluripartidária nas Maldivas?
On the first point, from a political point of view, Algeria decided in 1989 to adopt a constitution allowing a multi-party system.
Relativamente à primeira questão, do ponto de vista político, a Argélia decidiu em 1989 aprovar uma Constituição que permite um sistema multipartidário.
A friend of mine who works in the region said that at present Cambodia is the only multi-party system in the former French Indo-China, although there is still much to do to strengthen democracy and the rule of law.
Um dos meus amigos que trabalha nessa região disse que neste momento o Camboja é o único país da antiga Indochina francesa onde existe um sistema multipartidário, embora haja ainda muito a fazer para reforçar a democracia e o Estado de direito.
Urges the Commission to strengthen the TACIS democracy programme for Turkmenistan with a view to developing civil society, a real multi-party system and free and independent media;
Exorta a Comissão a reforçar o programa Democracia TACIS destinado ao Turcomenistão, por forma a desenvolver a sociedade civil, um verdadeiro sistema multipartidário e meios de comunicação social livres e independentes;
People laboured under the illusion that, for Hong Kong, this would mean that, unlike in the rest of China, a parliamentary democracy on the basis of universal suffrage and a multi-party system could exist.
Havia a ilusão de que, para Hong Kong, isso significaria que, ao contrário do que acontecia no resto da China, poderia existir uma democracia parlamentar, com base no sufrágio universal, bem como um regime multipartidário.
But now we have the opportunity to guide, to assist and to advise all the democratic forces in Nepal as they continue their long, tortuous journey towards a multi-party democracy and respect for human rights.
Agora, porém, temos a oportunidade de orientar, ajudar e aconselhar todas as forças democráticas do Nepal, no momento em que prosseguem a sua longa e tortuosa caminhada para uma democracia pluripartidária e para o respeito pelos direitos humanos.
In the mean time, we must welcome the move from arms to the political arena, as demonstrated by the agreement that the Maoists have signed with the multi-party coalition to hold elections to a constituent assembly in the near future.
Entretanto, temos de saudar a troca das armas pela arena política, tal como demonstrada pelo acordo alcançado entre os maoístas e a coligação pluripartidária tendo em vista a realização de eleições para uma Assembleia Constituinte a breve prazo.
To what extent does the Commission agree that the victory of President Nasheed marks a major step forward for multi-party democracy in the Maldives?
Em que medida concorda a Comissão que a vitória do Presidente Nasheed assinala um marco importante no sentido da democracia pluripartidária nas Maldivas?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 118. Exatos: 118. Tempo de resposta: 120 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo