Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.
Big baby, narrow birth canal.
Uma bebé grande, um canal de nascimento estreito.
My wife and our narrow driveway...
A minha mulher e o nosso caminho estreito...
But you have such narrow taste.
I think the key is to focus on something fairly narrow.
Acho que o segredo é concentrar-se nalgo limitado.
Dr Michaels, the channel is getting awfully narrow.
Dr Michaels, o canal está ficando muito estreito.
The Rapporteur regrets the narrow scope of the proposed directive.
O relator lamenta o estreito âmbito da directiva proposta.
Operational space is limited and narrow and baggage cart manoeuvring is difficult.
O espaço operacional é limitado e estreito e a manobra dos carros de bagagem difícil.
So narrow, blood isn't getting through.
That may be a bit narrow.
The broad shoulders and narrow pants.
Within the EU bond yield differentials tended to narrow.
Na UE, os diferenciais das taxas de rendibilidade das obrigacoes tenderam a reduzir-se.
Horizontal lines show fluctuation limits for former narrow band currencies.
As linhas horizontais mostram os limites de flutuapo das moedas da antiga banda estreita.
Alright, narrow to those who have reported anti-social behaviour.
Eu sei, limita àqueles em que há relatos de comportamento anti-social.
My real life experiences are actually rather narrow.
A minha real experiência da vida é verdadeiramente muito limitada.
In particular, my narrow escape and rescue.
Em particular, a minha fuga à tangente e salvamento.
My wife and our narrow driveway...
Someone with security clearance could narrow those choices.
Alguém com esse tipo de autorização podia diminuir as opções.
My wife and our narrow driveway...
A minha esposa e a nossa garagem estreita.
And the long narrow nasal aperture suggests Caucasian.
E a abertura nasal longa e estreita sugere um caucasiano.
Attempts to specify journey times are narrow and ill-focused.
As tentativas de especificar os tempos de viagem são restritivas e deslocadas.