Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "nasty little" em português

desagradável
maldosos
sórdidas
muito sórdido
nojenta
mau feitio
homenzinho detestável
repugnante
pequenos detestáveis
sacana
sacaninha nojento
Marisol had a nasty little shock today.
Marisol teve uma surpresa desagradável hoje.
That thing gave me a nasty little shock.
Essa coisa me deu um choque desagradável.
He and his wife have nasty little nicknames for all of us.
Ele e a mulher têm apelidos maldosos para todos nós.
Hated to think my two favorite operatives... might be making nasty little plans together.
Odiei pensar que os meus dois agentes preferidos podiam estar juntos a fazer planos maldosos.
Coleman and his nasty little European traditions.
O Coleman e as suas sórdidas tradições europeias.
She's the one that put those nasty little thoughts in his head... by wanting me to send him to the same high school as her.
Foi ela que colocou ideias sórdidas na cabeça dele... a querer que o mandasse para a mesma escola dela.
It's a very nasty little place you've got here.
Um lugar muito desagradável você tem aqui.
Nice, clean, nasty little piece of work.
Uma obra limpa, boa e desagradável.
I understand we have a nasty little STD floating around County High.
Parece que temos uma desagradável DST a espalhar-se pelo liceu.
The Ferengi Commerce Authority has ordered me to end this nasty little labor dispute of yours.
A Autoridade Comercial Ferengi ordenou-me que acabasse com esta tua disputa laboral desagradável.
Sometimes life's chock-full of nasty little surprises.
Às vezes a vida é cheia de pequenas surpresas desagradáveis.
Because there's a nasty little blighter called David Baker.
Porque há um desolador chamado David Baker.
And it all started because of one nasty little martini.
E tudo começou por causa de um pequeno Martini.
I'm a colonel, nasty little cuss.
Sou um coronel, Cabeçudo teimoso.
Go away, you nasty little man.
Vai-te embora, seu homenzinho desagradável.
Each time there are more nasty little devils.
Que cada vez mais há capetas.
We've got another nasty little job to do here.
Temos outra pequena tarefa difícil para fazer.
Kevin always was a nasty little tattletale.
O Kevin sempre foi um fofoqueiro maldoso.
Hated to think my two favorite operatives... might be making nasty little plans together.
Odiei pensar que meus dois agentes favoritos estavam fazendo planos nojentos juntos.
Coleman and his nasty little European traditions.
Coleman e essas terríveis tradições européias.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 193. Exatos: 193. Tempo de resposta: 167 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo