Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "nearness" em português

proximidade
cercania
intimidade
I know how your senses burn with the nearness of your prey.
Sei como seus sentidos queimam com a proximidade da caça.
It's the nearness of things that frightens me.
É a proximidade das coisas que me assusta.
It is the accomplishment of Aquarian prophecies: spiritualized matter, friendly nearness to a Master of Wisdom by means of most advanced communication technology.
É o cumprimento das profecias de Aquário: a espiritualização da matéria, a cercania amistosa de um Mestre de Sabedoria por meio de uma tecnologia de comunicações mais adiantada.
The nearness of death will bring me the light of life.
A cercania da morte trar-me-á a luz da vida.
Josephine has always had a servant-maid, of whom she s a friend, but also the mistress, namely, she has never allowed an excessive nearness.
Josefina sempre teve empregada, de quem é amiga, mas também patroa, isto é, jamais se permitiu ou autorizou uma intimidade excessiva.
The nearness of Christmas casts a great light on this mystery.
A proximidade do Natal acende uma luz forte sobre este mistério.
They inquire about its contents and the nearness of its fulfilment.
Questionam sobre o seu conteúdo e sobre a proximidade de seu completo cumprimento.
Terminal patients need assistance and human nearness.
Os enfermos terminais necessitam assistência, proximidade humana.
Teasing me with its nearness and immensity
Que me faz negaças com a sua proximidade e imensidade
Its nearness with the harbour offers a wide choice of restaurants with sea view.
Sua proximidade com o porto oferece uma vasta escolha de restaurantes com vista para o mar.
It can be negative thoughts, some sort of judgment, unbalanced feelings and other reactions related to physical nearness.
Pode ser pensamentos negativos, uma espécie de julgamento, sentimentos desequilibrados e outras reações relacionadas com a proximidade física.
May the nearness of Our Lady of Aparecida, like a good Mother who never abandons her children, defend and guide you on the path.
Possa a proximidade de Nossa Senhora Aparecida, que como uma boa Mãe nunca abandona os seus filhos, ser defesa e guia no caminho.
For reasons like these, the nearness of the community through the love and care of responsible families is particularly important for young married couples.
Também por estes motivos é particularmente importante a proximidade da comunidade aos esposos jovens, através do apoio afetuoso e discreto de famílias fidedignas.
Physical proximity gives us joy, while inner nearness gives us bliss.
A proximidade física nos proporciona alegria, enquanto a proximidade interna nos outorga bem-aventurança.
You have never been without support, and now because of the nearness of Ascension it has been intensified.
Nunca estiveram sem ajuda e agora, devido à proximidade da Ascensão, foi intensificada.
~ When you want to rejoice over a little nearness,
Quando você quiser contentar-se com um pouco de proximidade,
Teasing me with its nearness and immensity
Me provoca com sua proximidade E imensidão
An Omen in the Bone Of Death's tremendous nearness
Um presságio da tremenda Proximidade da morte
I am SaLuSa from Sirius, and feel sure that you are feeling the nearness of the changes that are so important to disclosure.
Eu sou SaLuSa, de Sírio, e estou certo que estais a sentir a proximidade das mudanças que são tão importantes para a Divulgação.
In Aparecida, two pastoral categories stand out; they arise from the uniqueness of the Gospel, and we can employ them as guidelines for assessing how we are living missionary discipleship in the Church: nearness and encounter.
Em Aparecida, verificam-se de forma relevante duas categorias pastorais, que surgem da própria originalidade do Evangelho e nos podem também servir de critério para avaliar o modo como vivemos eclesialmente o discipulado missionário: a proximidade e o encontro.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 87. Exatos: 87. Tempo de resposta: 191 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo