Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "negative effect" em português

Procurar negative effect em: Sinónimos
efeito negativo
impacto negativo
efeitos negativos
consequências negativas
repercussões negativas
influência negativa
incidência negativa
impactos negativos
This has a negative effect on small regional producers.
Este aspecto tem um efeito negativo sobre os pequenos produtores regionais.
Lingering disputes have a negative effect on the business community.
Os litígios prolongados têm um efeito negativo na comunidade empresarial.
As mentioned in recital (106), the Commission recognises the negative effect.
Como se refere no considerando 106, a Comissão reconhece este impacto negativo.
Would doing so have any negative effect on your investigation?
Isso teria um impacto negativo na vossa investigação?
This is likely to aggravate the negative effect on the internal market.
Esta situação pode agravar os efeitos negativos no mercado interno.
Restructuring is in progress to minimize negative effect of economic slowdown.
Está em curso uma reestruturação para minimizar os efeitos negativos do abrandamento económico.
The high mortality rate currently observed among bee families is having a negative effect on agricultural production.
A elevada taxa de mortalidade actualmente observada entre as famílias de abelhas está a produzir um efeito negativo na produção agrícola.
The global economic crisis has also had a negative effect on tourism.
A crise económica mundial também teve um efeito negativo sobre o turismo.
Incidentally, it also has a negative effect on European small local producers.
Aliás, tem também um efeito negativo sobre os pequenos produtores locais.
All printers stated that any price increase would have a significant negative effect on their profitability.
Todas as empresas da indústria gráfica indicaram que qualquer aumento dos preços teria um efeito negativo considerável na sua rendibilidade.
The Intersect- it can have a negative effect on the brain. Hold-Hold...
O Intersect pode ter um efeito negativo no seu cérebro.
The Commission acknowledged that anti-dumping duties will have a negative effect on the profitability of the Italian user.
A Comissão reconheceu que os direitos anti-dumping terão um efeito negativo sobre a rendibilidade do utilizador italiano.
Some inspectors think that it will actually have a negative effect.
Alguns inspectores consideram que terá mesmo um efeito negativo.
This reflected the lagged negative effect of the temporary slowdown in economic activity at the turn of the year 1998/99.
Uma análise da evolução ao longo de 1999 mostra que a descida da taxa de desemprego abrandou ligeiramente durante os meses de Verão, reflectindo o efeito negativo desfasado do abrandamento temporário da actividade económica no virar do ano de 1998/99.
Thereafter, the significant drop in prices had a direct negative effect on the profitability.
A partir daí, a descida significativa dos preços teve um efeito negativo directo na rentabilidade.
Surreptitious audiovisual commercial communication is a practice prohibited by this Directive because of its negative effect on consumers.
A comunicação comercial audiovisual oculta é uma prática proibida pela presente directiva devido ao seu efeito negativo nos consumidores.
There is not enough evidence to determine whether the lack of EU rules on DPL has a negative effect on consumer confidence in the Internal Market.
Não há dados suficientes para determinar se a ausência de regras comunitárias em matéria de RDP tem um efeito negativo na confiança do consumidor no mercado interno.
The modification changes the nature of the list with a negative effect for data protection and for legal certainty, without an adequate underlying reason.
Esta alteração altera a natureza da lista, com um efeito negativo para a protecção de dados e a certeza jurídica, sem uma motivação adequada.
We therefore need to state that there is now no scientific basis for saying that industrial fishing has a negative effect on the marine environment.
Daí a necessidade de deixar bem claro que não existe actualmente uma base científica para afirmar que a pesca industrial tem um impacto negativo sobre o ambiente marinho.
Such enterprises have a negative effect on the economies of Maghreb states, he said. Their owners usually avoid paying taxes, for fear of being detected.
Estas empresas têm um efeito negativo sobre as economias dos estados do Magrebe , disse ele. Seus donos geralmente evitam o pagamento de impostos, por medo de serem detectados.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 442. Exatos: 442. Tempo de resposta: 144 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo