Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "negative results" em português

Procurar negative results em: Definição Dicionário Sinónimos
resultados negativos
resultado negativo
reagido negativamente
The suppression of Helicobacter pylori might give false negative results.
A supressão do Helicobacter pylori pode dar lugar a resultados negativos falsos.
Mutagenicity testing in bacteria and in rodents yielded negative results.
Nos testes de mutagenicidade em bactérias e roedores obtiveram- se resultados negativos.
I used Keith's... negative results letter.
Usei a carta com o resultado negativo do Keith.
If negative results are obtained, no further test is necessary.
Se se obtiver um resultado negativo não é necessária mais nenhuma prova.
They point to the negative results of China's more assertive policies since the economic crisis of 2008.
Apontam os resultados negativos das políticas mais assertivas da China desde a crise económica de 2008.
The negative results of the mid-term review mean that we need to amend its priorities.
Os resultados negativos da avaliação intercalar significam que necessitamos de alterar as suas prioridades.
Carcinogenicity studies gave negative results in the rat.
Os estudos de carcinogenicidade deram resultados negativos no rato.
Europe's efforts at quiet diplomacy just have negative results.
Os esforços diplomáticos discretos da Europa têm resultados negativos.
In the case of negative results, these exemptions do not apply.
Em caso de resultados negativos, não são aplicáveis estas isenções.
George must be relieved about the negative results.
George deve ser aliviada sobre os resultados negativos.
The need to confirm negative results has been discussed in 1.4.3.3.
A necessidade de confirmar os resultados negativos já foi discutida no ponto 1.4.3.3.
In those cases where confirmation of negative results is not considered necessary, justification should be provided.
Nos casos em que a confirmação dos resultados negativos não seja considerada necessária, deve ser apresentada uma justificação.
Where negative results are recorded during one of these verifications, their frequency may be increased.
Caso se registem resultados negativos durante alguma destas verificações, a frequência das mesmas poderá ser intensificada.
High personnel costs were in particular to blame, whereas reductions in media income also contributed to the negative results.
Os elevados custos com pessoal eram uma das principais causas, ao passo que algumas reduções das receitas provenientes dos meios de comunicação social também contribuíram para os resultados negativos.
In particular, availability of information and data on negative results and adverse effects of treatment need to be improved.
Em particular, é necessário aumentar a disponibilidade da informação e dos dados sobre os resultados negativos e os efeitos adversos dos tratamentos.
Controls carried out in other parts of Calabria have so far given negative results for the presence of the parasite.
Os controlos efetuados noutras partes da Calábria revelaram até agora resultados negativos quanto à presença do parasita.
We believe that this will have negative results, rather than the desired outcomes.
Julgamos que isso terá resultados negativos em relação àquilo que se pretende.
The negative results for 2004 amount to an additional 55,8 % of that capital.
Os resultados negativos registados em 2004 representam uma percentagem adicional de 55,8 % desse capital.
a clinical examination of the pigs, with negative results;
Um exame clínico dos suínos com resultado negativo;
I believe that one of the reasons why Euro-Mediterranean cooperation is not progressing and has negative results is precisely this European neighbourhood policy.
Penso que uma das razões pelas quais a cooperação euro-mediterrânica não avança e apresenta resultados negativos reside justamente nesta política europeia de vizinhança.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 233. Exatos: 233. Tempo de resposta: 121 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo