Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "negotiated" em português

Procurar negotiated em: Definição Sinónimos

Sugestões

155
69
The remaining traded volume is negotiated bilaterally by supplier and customer.
O volume restante comercializado é negociado bilateralmente entre o fornecedor e o cliente.
The interim agreement that was negotiated lacks data protection.
Há um défice de protecção de dados no acordo provisório que foi negociado.
That is why the Commission negotiated this agreement.
Foi nesta perspectiva que a Comissão negociou o presente acordo.
President negotiated his release two days ago.
O Presidente negociou a libertação dele há dois dias.
Visa liberalisation should be negotiated and helped to happen.
É necessário promover a negociação da liberalização do regime de vistos.
The issue is currently negotiated with the Danish government.
Este assunto encontra-se em fase de negociação com o Governo dinamarquês.
Access to these infrastructures is obtained by negotiated TPA.
O acesso a estas infra-estruturas é obtido através de um ATR negociado.
The parish's deal was negotiated since this was Johnny Soprano's feast.
O acordo foi negociado desde a festa de Johnny Soprano.
There was nothing arranged... or negotiated about our relationship.
Não havia nada arranjado... ou negociado em nossa relação.
The vote to ratify The treaty negotiated by Mr.
O voto para ratificar o tratado negociado pelo Sr.
It's what we call negotiated development.
É o que chamamos desenvolvimento negociado.
When the treaty was first negotiated, the Federation sent 372 legal experts.
Capitão, quando se negociou o tratado, a Federação enviou a 372 experientes legais.
It presents a much too enthusiastic assessment of the agreement negotiated.
Com efeito, a referida resolução apresenta um balanço demasiado entusiasta do acordo negociado.
Any negotiated agreement is the result of a mutually acceptable compromise.
Qualquer negociação é o resultado de um compromisso aceitável para ambas as partes.
Only thing is, Tommy never negotiated the price.
A única coisa é que, o Tommy nunca negociou um preço.
Intra-regional agreements, such as the Agadir Process, are being negotiated.
Os acordos intra-regionais, como é o caso do Processo de Agadir, estão em fase de negociação.
An inter-institutional agreement on common guidelines as a harmonised framework for present and future agencies should be negotiated.
Deverá ser negociado um acordo interinstitucional sobre orientações comuns, para funcionar como quadro harmonizado para agências actuais e futuras.
The TPA negotiated actually represents the closure of the German market.
O ATR negociado significa de facto o encerramento do mercado alemão.
The CSP has been negotiated with the Government of Kenya in support of sectoral and macroeconomic policies.
O DEP foi negociado com o Governo do Quénia em apoio das políticas sectoriais e macroeconómicas.
The agreement EC-CARIFORUM has been negotiated for the specific needs and interests of the Caribbean ACP countries.
O Acordo CE-CARIFORUM foi negociado tendo em vista as necessidades e interesses específicos dos Países ACP Caraíbas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3155. Exatos: 3155. Tempo de resposta: 261 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo