Good thing our vacation plans coincided with your nervous breakdown.
I get a nervous breakdown and ulcers.
Bursts of radical politics followed and then a nervous breakdown.
I think the last teacher who really understood computers had a nervous breakdown.
He's suffered a nervous breakdown.
My brother was on the brink of a nervous breakdown.
Kim, she gave Sandra a nervous breakdown.
Which would explain her nervous breakdown.
Mom had a nervous breakdown and poor little Adrian, ended up in Foster care.
A mãe teve um esgotamento nervoso e o pobre e pequeno Adrian, acabou numa família de acolhimento.
But lately his most interesting patient was a housewife who'd had a nervous breakdown.
Mas ultimamente, a sua paciente mais interessante era uma dona de casa que tinha tido um esgotamento nervoso.
You know, my wife is probably having a nervous breakdown right now.
Judge De Salvo had a very public nervous breakdown... after her 12-year-old daughter was killed by a drunk driver.
A juíza De Salvo teve um esgotamento nervoso bastante divulgado, depois de a sua filha de 12 anos ter sido morta por um condutor embriagado.
Laddie, you've got all the symptoms of a nervous breakdown.
Remember... some of his nervous breakdown?
The Chanels said she had some sort of nervous breakdown and went home to California.
As Chanels disseram que ela teve tipo um esgotamento nervoso e que voltou para casa, para a California.
Because your father said we were on the verge of a nervous breakdown.
Estamos aqui porque o seu pai disse que estávamos à beira de um colapso nervoso.
There were rumors about a nervous breakdown, but...
The stress almost gave me a nervous breakdown.
I heard she had a nervous breakdown.
One of you better tell me before I have a nervous breakdown.