Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "non-aggression pact" em português

Procurar non-aggression pact em: Sinónimos
pacto de não-agressão
pacto de não agressão
The signing of the non-aggression pact between Germany and the Soviet...
A assinatura do pacto de não-agressão entre Alemanha e União Soviética...
Germany voided its non-aggression pact with the Soviets!
A Alemanha anulou o pacto de não-agressão com os Soviéticos!
Today at 5:40 a.m. German troops crossed the Polish border, breaching its non-aggression pact.
Hoje às 05:40 da manhã. tropas alemãs cruzaram a fronteira com a Polónia, rompendo o pacto de não agressão.
Captain, would you be prepared to consider the creation of a non-aggression pact between our two peoples, possibly leading to a trade agreement and cultural interchange?
Capitão, estaria disposto a estudar um pacto de não agressão entre nossos povos, que possa conduzir a um acordo comercial e ao intercâmbio cultural?
Early yesterday, Germany announced it is voiding its non-aggression pact.
Na manhã de ontem, a Alemanha anunciou que anularia o pacto de não-agressão.
In spite of signing a non-aggression pact with Stalin in 1939,
Apesar de ter assinado um pacto de não-agressão com Estaline em 1939,
What are the reasons behind this non-aggression pact.
Que razões estão por detrás deste pacto de não-agressão?
But it was also a country he'd signed a non-aggression pact with, as well as a country twice as large as Europe.
Mas era também um país como o qual ele assinou um pacto de não agressão, assim como um país duas vezes maior do que a Europa.
Since the signing of the German-Soviet Non-aggression Pact, he has exported thousands of tons of oil, chrome, and nickel to Germany.
Desde a assinatura do Pacto de não-agressão Germano-Soviético, ele tem exportado milhares de toneladas de petróleo, cromo, e níquel para a Alemanha.
'It has been confirmed that a non-aggression pact 'between Germany and the Soviet Union 'will be finalised before midnight tonight.
Confirmou-se que um pacto de não agressão entre a Alemanha e a União Soviética será finalizado antes da meia-noite.
We think this non-aggression pact is beneficial to all parties and that is something that all parties should bear in mind when this issue is raised next time, that is, at the end of 2003.
Pensamos que esse pacto de não agressão é proveitoso para todos e que se trata de uma realidade que teremos de ter presente na altura em que a questão for recolocada, isto é, no final de 2003.
British Prime Minister, Margaret Thatcher, signed a non-aggression pact with the Kromagg Dynasty.
A Primeira Ministra Britânica, Margaret Thatcher, assinou um tratado de não-agressão com a Dinastia Kromagg.
Mr President, despite the signing, a year ago, of an agreement between all the political parties in Chad on strengthening the democratic process, and despite the later non-aggression pact with the Sudanese authorities, the situation is still highly charged.
Senhor Presidente, apesar do acordo assinado há um ano entre todos os partidos políticos do Chade sobre a revitalização do processo democrático e do mais recente pacto de não-agressão com as autoridades sudanesas, a situação mantém-se bastante tensa.
In this respect, we need the Commission to rediscover its sense of collective responsibility and to drop the 'non-aggression pact' which it sometimes seems only too happy to hide behind.
Para isso, a Comissão deve voltar à colegialidade e ir além de um mero pacto de não agressão, em que, por vezes, parece inscrever-se.
Despite the non-aggression pact between Eritrea and Ethiopia there has been a virtual state of war since 1998 and boys and girls who have come of age are still conscripted into the army.
Apesar do pacto de não-agressão entre a Eritreia e a Etiópia, o estado de guerra de facto permanece desde 1998 e persiste a obrigação da mobilização militar por tempo indeterminado.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 15. Exatos: 15. Tempo de resposta: 35 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo