Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "number plate" em português

Procurar number plate em: Sinónimos
matrícula
placa
placa de matrícula
chapa de matrícula

Sugestões

The number plate is the first clue.
A matrícula é a primeira pista.
And when he got to the end, they saw his Blackpool number plate and took him in the visitors' car park.
E quando ele chegou ao fim, eles viram a sua matrícula de Blackpool e levaram-no para o parque de estacionamento dos visitantes.
In fact, he took down your number plate.
Na verdade, ele anotou a sua placa.
That number plate's going to need screwing back.
Esta placa vai precisar ser parafusada.
If the number plate is stolen an identical plate is re-issued.
Se a placa de matrícula for roubada é emitida uma placa idêntica.
Was this system installed and used at the entrances of the garage to check if the number plate corresponds with the information on the entry badge?
Foi este sistema instalado e utilizado nas entradas da garagem para verificar se a placa de matrícula corresponde à informação existente no cartão de acesso?
So it was probably easy for you to find out who I am via my car number plate.
Então foi fácil para si averiguar quem sou eu através da placa do meu carro.
But you will note it has lights and indicators and a number plate.
Mas você vai notar que ele tem faróis, setas e uma placa.
I wrote down some of the number plate.
Só pude anotar uma parte da placa.
Due to the widespread use of ANPR for law enforcement purposes there is the technical capability to achieve numerous hits on a vehicle or number plate over a short period of time.
Dada a utilização generalizada dos ANPR para efeitos de aplicação da lei, é tecnicamente possível obter várias respostas positivas sobre um veículo ou matrícula num curto espaço de tempo.
The Dutch government, for instance, plans to include the European flag and the letters NL on the number plate.
O Governo neerlandês tenciona, por exemplo, introduzir a bandeira europeia e as letras NL na chapa de matrícula, por volta do ano 2000.
Gary, he will check the number plate against his name!
Gary, ele vai verificar se a matrícula está no nome dele!
Can you trace a number plate for me?
Preciso que você investigue uma placa.
Have you seen what he's done to the number plate?
Você viu o que ele está feito para a matrícula?
Member States shall take the necessary measures to ensure that any vehicle to which the registration requirement in their territory applies and which bears a number plate of another country is re-registered within a period of three months.
Os Estados-Membros tomarão as medidas necessárias para que todos os veículos sujeitos à obrigação de registo no seu território e com matrícula de outro Estado-Membro sejam de novo matriculados no prazo de três meses.
That's an interesting choice to spend money on for a personalised number plate, isn't it, Ma'am?
É uma escolha interessante para gastar dinheiro com uma placa personalizada, não é, senhora?
Yes, I saw your number plate which is 13, and here it is 52
Sim, eu vi a sua placa com o número 13, e aqui é o 52
You've seen his car, you've seen his number plate.
Você viu o carro, viu a placa.
There have been incidences of the Spanish police urging drivers to attach the Spanish 'E' sticker to their vehicles, even though they were French citizens travelling in vehicles with a French number plate.
Registaram-se casos em que a polícia espanhola instou os condutores a colocar o autocolante «E» de Espanha, mesmo quando se tratava de cidadãos franceses que viajavam em veículos com matrícula francesa.
But you will note it has lights and indicators and a number plate.
Mas vais notar que tem luzes, piscas e chapa de matrícula
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 610. Exatos: 75. Tempo de resposta: 154 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo