Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "nutcracker" em português

Procurar nutcracker em: Definição Sinónimos
quebra-nozes
maluquinho
Quebra Nozes
Incidentally, you won't see any nutcracker on the screen.
Naturalmente, você não irá encontrar qualquer quebra-nozes na tela.
Matter of fact, I am the nutcracker.
Na verdade, sou o quebra-nozes.
It should not be used as a nutcracker.
Não deve se utilizada como um quebra nozes.
They was taking us to Capital City to see The Nutcracker.
Levaram-nos à Capital para ver O Quebra Nozes.
These gusty winds appear to be playing havoc with the giant nutcracker float.
Estes ventos tempestuosos parecem estar a lançar a destruição no quebra-nozes.
I liked enough... that baseball nutcracker.
Eu gostei muito... que quebra-nozes de beisebol.
Here, we have an original Frederick fuchtner nutcracker.
Aqui, temos um original quebra-nozes de Frederick Fuchtner.
She asked for a nutcracker to eat whelks.
Ela ontem pediu um quebra-nozes para caracóis...
He doesn't even like nutcracker.
Ele não nem gosta de quebra-nozes.
A woman's reproductive organ is a nutcracker?
O órgão reprodutor da mulher é um quebra-nozes?
You know, I'm really glad you feel that way, because I also have this great new nutcracker.
Sabe, é bom saber que pensa assim, porque eu também tenho esse ótimo e novo quebra-nozes.
I've been to "the nutcracker," but - when I was little.
Fui ver o "Quebra-nozes", quando era pequena.
And I still don't think it's funny that you made me the nutcracker.
E não acho nada divertido que eu seja o quebra-nozes.
By the way, it's the first time I've seen a Napoleon nutcracker.
A propósito, é a primeira vez que vejo um Napoleão quebra-nozes.
20 years of marriage and she misses the nutcracker.
"Vinte anos de casamento e ela sente a falta do quebra-nozes."
Did you have to steal my nutcracker?
Você tem que roubar o meu quebra-nozes?
MISS CHARMING: You're so light on your feet, you look like a nutcracker.
Você é uma pluma, parece um quebra-nozes.
If it doesn't show up by the 15th, we will have to cut Clara from "the nutcracker" which will make us look ridiculous.
Se ele não aparecer até o dia 15, vamos ter que cortar a Clara de "O Quebra-Nozes", que nos fará cair no ridículo.
His mother turned me into a wooden nutcracker, and then he released his army into the city centre, scaring all of my people, on a beautiful spring day.
A mãe dele me transformou em um quebra-nozes de madeira, e depois ele lançou o exército dele no centro da cidade, assustando todo o meu povo, em um belo dia de primavera.
If I don't find a Clara, there's going to be no one to give the nutcracker to!
Se eu não encontrar uma Clara não terá o Quebra-Nozes.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 127. Exatos: 127. Tempo de resposta: 78 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo