Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "odd job" em português

Procurar odd job em: Sinónimos
biscate
bico
trabalho ocasional
trabalhinho

Sugestões

It just seems like an odd job
Parece um biscate para uma pessoa como tu.
Well, don't you have just... just a little odd job?
Você não tem só um biscate.
I'm just kind of doing this as an odd job.
Só estou a fazer isto como um trabalho ocasional.
Found an odd job in town?
Arrumou um biscate na cidade?
Rey is doing an odd job, and the other is at the driving school.
O Rey tem um trabalho muito esquisito, e o outro sei lá onde andará, imagino que esteja na escola de condução.
It's just another odd job.
É só mais um trabalho diferente.
Dickie does the odd job for Mr. Benedict.
O Dickie fez um trabalho estranho para o Sr. Benedict.
Okay, maybe I need to have the occasional odd job to get me through until I find something...
OK, talvez eu preciso ter o trabalho ocasional estranho pra me fazer passar até que eu encontre alguma coisa...
I mean, you know, Wayne takes the odd job here and there, and we just do whatever we need to to get by, you know.
Quero dizer, às vezes o Wayne faz alguns trabalhos, aqui e alí... fazemos o que precisamos para continuarmos em frente.
That's why I've always remained an independent contractor, an odd job man.
Por isso sempre fui independente, sempre fiz biscates.
Look, Frank Timber, or Frank Tube, depending on what odd job he's doing.
Eis o Frank Madeira, ou Cano, dependendo do pouco trabalho que faz.
And that night, he just happened to hire you for an odd job?
E naquela noite, ele contratou você para fazer um serviço?
Look, I spent all day standing outside of Kyle's Lumber Lot with the other day laborers trying to pick up some odd job that would pay enough for me to sign up my son for flag football.
Olha, passei o dia todo na à porta da loja do Kyle, com os outros trabalhadores, para tentar arranjar um trabalho que pague o suficiente para inscrever o miúdo no futebol.
You can be the odd job girl.
Será um trabalho variado.
It's kind of an odd job.
The odd job. Information!
Olha para mim, dá-me a informação!
It's kind of an odd job.
It's kind of an odd job.
É um trabalho meio estranho.
I learned this at an odd job once.
Eu aprendi fazendo um trabalhinho.
You've never had an odd job.
Você nunca fez um trabalhinho.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 27. Exatos: 27. Tempo de resposta: 52 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo