Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "off the coast" em português

Veja também: off the coast of
Procurar off the coast em: Sinónimos
ao largo da costa
perto da costa
na costa
ao largo das costas
no litoral
junto à costa
próximo à costa
frente à costa

Sugestões

Chávez has this private island off the coast.
O Chavez tem uma ilha privada ao largo da costa.
The plane crashed off the coast.
O avião despenhou-se ao largo da costa.
Yes, his island is just off the coast.
Sim, tem uma ilha que fica perto da costa.
Four teams out on the Spanish point... discovered a shipwreck off the coast...
Quatro equipas que estavam no ponto Espanhol... descobriram os restos de um navio perto da costa.
Best case, we shoot it down off the coast before its own missiles are armed.
Na melhor das hipóteses, destruímo-lo na costa antes que os seus próprios mísseis estejam armados.
We've had pirates off the coast before.
Já houve casos de piratas na costa.
An additional 15 response boats were acquired to patrol the oil rigs off the coast.
Foram adquiridos 15 barcos de resposta adicionais para patrulhar as plataformas de petróleo ao largo da costa.
Apparently a half shark, half octopus has been sighted off the coast two miles south of Playa Del Sol.
Parece que foi visto um animal meio tubarão e meio polvo perto da costa, ...a duas milhas a sul da Praia Do Sol.
I'm thinking we could try for the islands off the coast.
Pensei em tentarmos nas ilhas ao largo da costa.
Inspired by this clue, they began searching for more ruins in waters just off the coast.
Inspirados por essa pista, eles começaram a procurar por mais ruínas nas águas ao largo da costa.
It is assumed that many other toxic waste transporters have been sunk just off the coast in the Tyrrhenian Sea.
Supõe-se que muitos outros navios de transporte de resíduos tóxicos foram afundados ao largo da costa no Mar Tirreno.
They're trying to get people on side for oil rigs off the coast.
Estão tentando obter apoio para plataformas de petróleo ao largo da costa.
That's just off the coast.
Geoff, there's a heavy fog bank laying off the coast.
Geoff, há um banco de nevoeiro ao largo da costa.
I was overtaken by a brig sloop just off the coast.
Fui interceptado por uma corveta, perto da costa.
Well, there's a big storm building, right off the coast.
Tem uma grande tempestade se formando, na costa.
You think everything that happens off the coast is my responsibility?
Acha que tudo que ocorrer na costa é minha responsabilidade?
I caught it just off the coast here in Cape Town, South Africa.
Apanhei-o perto da costa de Cape Town, África do Sul.
Can't believe the stuff this Romer Treece... has found off the coast around here.
Não acredito nas coisas que o Treece encontrou ao largo da costa.
In Denmark, the ferry that sank off the coast is the worst disaster of the decade.
Uma balsa naufragou na costa da Dinamarca, um dos piores desastres... dos últimos anos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 143. Exatos: 143. Tempo de resposta: 144 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo