Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "on a yearly basis" em português

Procurar on a yearly basis em: Sinónimos
anualmente
numa base anual
com uma periodicidade anual
The CCP shall revise that minimum amount on a yearly basis.
As CCP devem rever anualmente esse montante mínimo.
The organisation must carry out internal audits on a yearly basis to have a proper overview of its significant environmental aspects.
A organização deve realizar auditorias internas anualmente, para obter uma panorâmica adequada dos seus aspetos ambientais significativos.
ČSA's turnover diminished slowly on a yearly basis over the observed period.
O volume de negócios da ČSA diminuiu lentamente numa base anual durante o período observado.
Statistics shall be compiled and transmitted on a yearly basis.
As estatísticas são compiladas e transmitidas numa base anual.
A general review of the way in which political reforms are consolidated and broadened will take place on a yearly basis starting from end 2005.
Será efectuada, com uma periodicidade anual a partir do final de 2005, uma revisão geral do modo como as reformas políticas são consolidadas e alargadas.
The Commission reports on these actions on a yearly basis.
A Comissão apresenta anualmente relatórios acerca destas acções.
The description shall be reviewed on a yearly basis.
A descrição deverá ser renovada anualmente.
All such decisions taken by Member States shall be communicated on a yearly basis to the Commission.
Todas estas decisões tomadas pelos Estados-Membros devem ser comunicadas anualmente à Comissão.
Madam President, the European Commission monitors application of Community law on a yearly basis.
Senhora Presidente, a Comissão Europeia controla a aplicação do direito comunitário anualmente.
The Office issues a revision of the Guidelines on a yearly basis...
O Instituto procede à revisão das Orientações anualmente.
For certain other goods tariff quotas should be opened on a yearly basis.
Para outras mercadorias, devem ser abertos contingentes pautais numa base anual.
Such control mechanisms would only seem effective if carried out by an external body independent from the public service broadcaster at regular intervals, preferably on a yearly basis.
Considera-se que esse controlo só será efetivo se for levado a cabo, regularmente e de preferência numa base anual, por um órgão externo e independente do organismo de radiodifusão de serviço público.
In addition, the Periodic Safety Update Reports (PSUR) are to be submitted on a yearly basis.
Adicionalmente, os relatórios periódicos de actualização da segurança devem ser apresentados anualmente.
The scheme was introduced in 2009 for exports made during 2009-2010 and 2010-2011 and has been extended on a yearly basis since then.
O regime foi introduzido em 2009 para exportações efetuadas durante 2009-2010 e 2010-2011 e desde então tem sido prorrogado anualmente.
The data presented in the tables are expressed on a yearly basis and, unless otherwise indicated, describe annual percentage changes.
Os dados apresentados nos quadros são expressos numa base anual e, salvo indicação em contrário, descrevem variações homólogas percentuais.
The quality reports on the statistics compiled pursuant to Annexes V to VII of Regulation (EC) No 295/2008 are no longer needed on a yearly basis.
Os relatórios sobre a qualidade das estatísticas compiladas em conformidade com os anexos V a VII do Regulamento (CE) n.o 295/2008 já não são necessários numa base anual.
However, whether the ground rent is paid on a yearly basis or upfront as capitalised rent is hardly decisive for this assessment.
No entanto, o facto de o foro enfitêutico ser ou não pago numa base anual ou em adiantado como renda capitalizada é destituída de significado na apreciação da medida.
But this particular proposal here is a technical amendment which is an adjustment in accordance with ongoing amendments that are necessary on a yearly basis.
Mas esta proposta aqui apresentada é uma alteração técnica que constitui um ajustamento conforme a alterações que estão em curso e que são necessárias anualmente.
The proposed fee amounts to 0,03 % of the covered liabilities, to be calculated on a yearly basis.
A remuneração proposta eleva-se a 0,03 % dos elementos do passivo garantidos, numa base anual.
It shall be automatically renewed on a yearly basis unless one of the Parties renounces it at least six months before its expiry date.
Será automaticamente prorrogado anualmente, se nenhuma das Partes o denunciar pelo menos seis meses antes da data do seu termo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 235. Exatos: 235. Tempo de resposta: 127 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo