Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "on the objective" em português

no objectivo
quanto ao objectivo
sobre o objectivo
no objetivo
sobre o objetivo
relativamente ao objectivo
pelo objectivo

Sugestões

You need to focus on the objective.
Tem de se concentrar no objectivo.
We agree on the objective of the reform which is to create a more efficient office that can carry out its important tasks more effectively.
Acordámos no objectivo da reforma, a saber, criar um organismo mais eficiente que possa executar as suas importantes tarefas com maior eficácia.
We are all in agreement on the objective of making labour more flexible.
Quanto ao objectivo da flexibilização do trabalho, todos estamos de acordo.
We agree on the objective, however, which is to strengthen democracy and human rights in Uzbekistan.
No entanto, estamos de acordo quanto ao objectivo, ou seja, a promoção da consolidação da democracia e do respeito dos direitos humanos no Usbequistão.
General observations on the objective of the planned initiative
Observações gerais sobre o objectivo da iniciativa prevista
We are therefore all agreed on the objective to be achieved, but not on how to go about achieving it.
Concordamos todos, portanto, sobre o objectivo a ser alcançado, mas não sobre a forma de o alcançar.
First, I agree on the objective.
Em primeiro lugar, acordo quanto ao objectivo.
We are all agreed on the objective: a reduction in emissions from heavy goods vehicles in the Alpine region.
Todos estamos de acordo quanto ao objectivo: uma redução das emissões provocadas pelos veículos pesados de mercadorias na região alpina.
Secondly, though, my agreement on the objective goes hand in hand with anxiety about the methods.
Em segundo lugar, todavia, o acordo quanto ao objectivo é acompanhado de inquietação relativamente aos métodos.
Agreement on the objective, anxiety about the methods and, thirdly, doubts as to the results.
Em terceiro lugar, acordo quanto ao objectivo, inquietação relativamente aos métodos e dúvidas sobre os resultados.
Emphasis should be placed on the objective to be pursued by means of this initiative - one of a series of Tampere objectives designed to ensure that a common approach is adopted to combating organised crime in all its forms.
Parece-nos importante insistir no objectivo desta iniciativa, o qual deve inscrever-se na linha dos objectivos de Tampere para uma abordagem comum do combate ao crime organizado, sob todas as suas formas.
The Contracting Parties agree on the objective that the provisions of the Community acts on dangerous substances and preparations should apply by 1 July 2005.
As partes contratantes acordam no objectivo de aplicar, até 1 de Julho de 2005, as disposições dos actos comunitários relativos às substâncias e preparações perigosas.
The Stability and Growth Pact is based on the objective of sound
O Pacto de Estabilidade e Crescimento baseia-se no objectivo de assegurar a solidez
We need to focus on the objective: more employment and more jobs in Europe.
Temos de nos centrar no objectivo: mais emprego e mais postos de trabalho na Europa.
After all, we were all in agreement on the objective: that what we need is real action to tackle the problem.
No fim de contas, estivemos todos de acordo quanto ao objectivo: do que precisamos é efectivamente de actos para resolver o problema.
Annex II to Directive 2001/18/EC should be supplemented by notes providing detailed guidance on the objective, elements, general principles and methodology of the environmental risk assessment referred to in that Annex.
O anexo II da Directiva 2001/18/CE deve ser completado com notas que dêem uma orientação pormenorizada sobre o objectivo, elementos, princípios gerais e metodologia a seguir na avaliação dos riscos ambientais a que se refere esse anexo.
In focusing strand C on the objective of improving the effectiveness of regional development policies and instruments, the Commission believes that it is for the decentralised public authorities to identify areas of cooperation.
Centrando-se a vertente C no objectivo da melhoria da eficácia das políticas e instrumentos de desenvolvimento regional, a Comissão considera que compete às autoridades públicas descentralizadas identificar os domínios da cooperação.
I remember that when the idea of the European Research Area was first floated, you insisted on the objective of 3% of GDP.
Recordo-me que, na primeira definição de Espaço Europeu de Investigação, o senhor já tinha insistido no objectivo de 3% do PIB.
Now that we agree on the objective and the commitment, we need to look closely at how to implement the aims.
Agora que concordámos quanto ao objectivo e ao compromisso, é preciso que olhemos para a concretização dessas metas.
On Monday the Council reached political consensus on the objective of enhancing economic development in North Cyprus as quickly as possible and even earlier, especially given the decisions taken in April 2004.
Na segunda-feira o Conselho chegou a consenso político sobre o objectivo de fomentar o desenvolvimento económico do Chipre do Norte o mais brevemente possível, tendo em conta, em especial, as decisões tomadas em Abril de 2004.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 111. Exatos: 111. Tempo de resposta: 252 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo