Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "on the outside of" em português

no exterior do no exterior da
na parte externa do
do lado de fora de
na parte externa da
na parte exterior do
no exterior de
na parte exterior da
do lado de fora da
do lado de fora do
na parte de fora da
por fora do
por fora da
à saída da
na parte de fora do
All this is done with temperature and flow measurement devices mounted on the outside of the pipe.
Tudo isto é feito com os dispositivos de medição de temperatura e de vazão montados no exterior do tubo.
Got people on the outside of the building, probably on the inside, too.
Tem pessoal no exterior do edifício, provavelmente no interior, também.
I also got blood on the outside of another.
E também sangue no exterior da outra.
But I'm sure... that on the outside of that right glove those are powder marks.
Mas tenho certeza que no exterior da luva direita há marcas de pólvora.
What I'm after is not on the outside of the glove.
O que procuro não está no exterior da luva.
I've got nothing on the outside of the watch.
Não encontrei nada por fora do relógio.
We were on the outside of humanity, so we could guard it.
Estávamos à margem da humanidade, poderíamos ter conseguido.
Cracks are on the outside of the window.
As fendas são do lado de fora da janela.
A well-positioned quinta on the outside of a small village.
Bem situada quintinha no limiar de uma pequena aldeia.
Those on the outside of their definitions of worth, they ignored completely.
Aqueles do lado de fora de suas definições de valor, ignoraram completamente.
Don't pass on the outside of turn four.
Não passe por fora na curva 4.
Quilting diamond on the outside of the armrests.
Quilting de diamante na parte externa dos braços.
Means our shooter was on the outside of the window.
Significa que o atirador estava do lado de fora.
The snow would actually stick on the outside of your clothing.
A neve ficava mesmo agarrada à nossa roupa.
Wear on his calcaneus and cuboid suggest our victim walked mostly on the outside of his feet.
Este desgaste do seu calcanhar é cuboide, e sugere, que a vitima caminhou principalmente com o lado de fora dos seus pés.
Don't pass on the outside of turn four.
Não passes por fora na curva 4.
Cracks are on the outside of the window.
Os estilhaços estão do lado de fora.
Killed a whole family on the outside of town.
Mataram uma família toda nos subúrbios da cidade.
Cracks are on the outside of the window.
Rachaduras do lado de fora da janela.
Vaughn's name was etched on the outside of the device.
O nome do Vaughn estava gravado no exterior.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 301. Exatos: 301. Tempo de resposta: 393 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo