Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "onerous" em português

Procurar onerous em: Definição Sinónimos
oneroso
pesada
gravoso
penosos
onerosa
pesado
gravosa

Sugestões

That Article prescribes that the Commission should choose the least onerous possible procedure consistent with safety.
Aquele artigo determina que a Comissão seleccione o processo menos oneroso compatível com a segurança.
Turnover calculation for financial holding companies as described above may in practice prove onerous.
O cálculo do volume de negócios para sociedades gestoras de participações financeiras como acima descrito pode revelar-se oneroso na prática.
Prime Minister, an onerous task awaits you.
Estimado Primeiro-Ministro, Vossa Excelência tem, por consequência, uma tarefa pesada à sua espera.
Five years, witness protection and onerous lifetime probation.
Cinco anos, proteção a testemunhas e pesada condicional o resto da vida.
It is vital for WTO members to continue to avoid adopting protectionist measures, which could have an extremely onerous impact on the world economy.
É fundamental que os membros da OMC continuem a evitar a adopção de medidas proteccionistas, o que poderá ter um impacto extremamente gravoso na economia mundial.
It is an onerous task, but I am certain that you will make every effort to accomplish it.
É uma tarefa pesada, mas tenho a certeza de que envidará todos os esforços ao seu alcance para a levar a bom porto.
It was an onerous responsibility, and you managed to carry it out successfully.
Tratava-se de uma responsabilidade pesada e o senhor conseguiu conduzi-la a bom porto.
The GAR liability became increasingly onerous for the Society from this point.
O passivo da taxa garantida do seguro de vida torna-se cada vez mais oneroso para a Empresa partir deste ponto.
In each case, the Commission shall choose the least onerous system consistent with safety.
A Comissão dará sempre preferência ao sistema menos oneroso compatível com a segurança.
General authorisations, which are the least onerous authorisation system, are of particular interest where interference does not risk hampering the development of other services.
As autorizações gerais, que constituem o sistema de autorização menos oneroso, são particularmente interessantes quando não existem riscos de interferências susceptíveis de comprometer o desenvolvimento de outros serviços.
In the case of Sweden, which now already has the world's heaviest tax burden, it would be additionally onerous.
No caso da Suécia, que tem já o mais elevado nível de tributação do mundo, isso seria ainda mais oneroso.
All Member States will have a harmonised procedure that is simpler, quicker and less onerous.
Todos os Estados-Membros terão um procedimento harmonizado, que é mais simples, mais rápido e menos oneroso.
This could make it a more onerous task for some cooperatives to gain access to credit.
Tal poderia tornar mais oneroso o acesso ao crédito para algumas sociedades cooperativas.
However, signing and returning the form is seen by DAD as acceptance of an onerous contract.
Todavia, a DAD considera que o reenvio do formulário assinado equivale à conclusão de um contrato oneroso.
Article 10, if implemented as it stands, is too onerous and detailed for routine use.
O artigo 10º, sendo aplicado tal como está formulado, é demasiado oneroso e detalhado para uma utilização corrente.
In each case, the least onerous possible procedure consistent with safety shall be chosen.
Será sempre dada preferência ao processo menos oneroso compatível com a seguranca.
The youth NGOs are content with the current administrative regime and it would be a mistake to make this more onerous.
As ONG de juventude estão satisfeitas com o actual regime administrativo e seria errado torná-lo mais oneroso.
We're fortunate to have this let up... in what is normally an onerous level of patient demand.
Abbott. Somos muito sortudos em ter essa pausa no que é um normal e oneroso nível da demanda de paciente.
We therefore hope that a huge effort will be made to simplify registration procedures in India's bureaucratic system, which is very onerous, perhaps even more onerous than the European one, which says it all.
Esperamos, portanto, que seja envidado um grande esforço para simplificar os procedimentos de registo no sistema burocrático da Índia, que é muito oneroso, talvez mesmo mais oneroso do que o europeu, o que diz tudo.
The terms are onerous, unconscionable...
Os termos são "opressivo" e "irracionalidade".
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 331. Exatos: 331. Tempo de resposta: 121 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo