Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "opinion poll" em português

Procurar opinion poll em: Sinónimos
sondagem de opinião
pesquisa de opinião
inquérito de opinião
sondagens de opinião
opinião Eurobarometer

Sugestões

We have tested the first two demands by means of an opinion poll in Denmark.
As primeiras duas exigências foram testadas na Dinamarca através de uma sondagem de opinião.
According to an opinion poll, just 22% of the Finnish people are in favour of ratification, as proposed by the government.
De acordo com uma sondagem de opinião, apenas 22% do povo finlandês é a favor da ratificação, tal como proposta pelo Governo.
I knew it was a public opinion poll.
Eu sabia que era uma pesquisa de opinião pública.
According to a recent opinion poll The Centre Party is still ahead
De acordo com nova pesquisa de opinião o Partido Central continua na frente...
As it is an opinion poll, its conclusions should be interpreted with caution.
Tratando-se de um inquérito de opinião, as suas conclusões devem ser interpretadas com prudência.
According to a Eurobarometer opinion poll, many pensioners in the EU would be happy to take on a voluntary activity.
Segundo um inquérito de opinião do Eurobarómetro, muitos pensionistas da UE gostariam de exercer uma actividade de voluntariado.
According to an opinion poll, the Finnish people oppose any military alliance for the country.
Segundo uma sondagem de opinião, o povo finlandês opõe-se a qualquer aliança militar para o país.
In a recent opinion poll, 47% of European citizens supported action at European level.
Numa recente sondagem de opinião, 47% dos cidadãos europeus apoiaram a tomada de medidas a nível europeu.
Mr President, yesterday an opinion poll was published in Scotland that included a question about the draft EU Constitution.
Senhor Presidente, ontem foram publicados na Escócia os resultados de uma sondagem de opinião que incluía uma pergunta sobre o projecto de Constituição Europeia.
What was the cost of the opinion poll?
Quanto custou esta sondagem de opinião?
Mr President, a new opinion poll shows that, at present, only half the Danish population has heard of the draft European Constitution.
Senhor Presidente, uma sondagem de opinião muito recente revela que, no momento actual, apenas metade da população dinamarquesa ouviu falar do projecto de Tratado que estabelece uma Constituição para a Europa.
Though the Tea Party's followers - a group that one early opinion poll identified as 89% white and just 1% black - claim to oppose government spending above all else, they accept government help for themselves.
Embora os seguidores do Tea Party - um grupo que uma anterior sondagem de opinião identificou como 89% branco e apenas 1% negro - pretendam opor-se aos gastos governamentais acima de tudo o resto, aceitam a ajuda do governo para eles próprios.
The last Eurobarometer opinion poll at EU level shows that the European Parliament is the institution most trusted by European citizens.
A última sondagem de opinião Eurobarómetro à escala da UE mostra que o Parlamento Europeu é a instituição que mais confiança inspira aos cidadãos europeus.
In a Jiji Press opinion poll conducted in January, 56.7% of those surveyed believed that Abe should visit Yasukuni now - up significantly from 2006, when 43% took a similar position.
Numa sondagem de opinião Jiji Press realizada em Janeiro, 56,7 % dos inquiridos acreditam que Abe deve visitar Yasukuni agora - significativamente maior que em 2006, quando 43% tomaram uma posição semelhante.
For example, in my country, Latvia, a recent opinion poll showed that 84% of the population thought that their standard of living was much better ten years ago.
No meu país, a Letónia, por exemplo, uma sondagem de opinião recente mostrava que 84% da população considerava ter um padrão de vida muito pior do que há dez anos.
In 1993, an opinion poll concluded that over 60 % of those surveyed considered the name Dresdner Stollen to contain a statement about the origin of the product.
Em 1993 uma sondagem de opinião revelou que mais de 60 % dos inquiridos consideram que na denominação Dresdner Stollen figura uma declaração sobre a origem do produto.
And in particular they cannot compensate for the lack of an opinion poll (or a contradictory result from third party declarations), as these are evidentiary parameters of a different nature.
E, mais especificamente, não podem compensar a ausência de uma sondagem de opinião (ou um resultado que contradiz essa prova proveniente de declarações de terceiros), pois estes são parâmetros probatórios de diferente natureza.
In a recent opinion poll, food product adulteration came top of the list of concerns among European citizens, both in the Europe of the 15 and the Europe of the 25.
Em recente inquérito de opinião, a adulteração de produtos alimentares aparece em lugar cimeiro nas preocupações dos cidadãos europeus, tanto na Europa dos 15 como na Europa dos 25.
Speaking on its behalf, though, I want generally to welcome your desire to put the issue of the handling of such an opinion poll, and the manner in which the questions were arrived at, on the agenda for the Conference of Presidents.
Falando em seu nome, contudo, queria saudar o seu desejo, Senhor Presidente, de inscrever na ordem do dia da Conferência dos Presidentes a questão do tratamento dessa sondagem de opinião e a forma como as perguntas foram feitas.
This economic might cannot develop, however, because it is being administered by people to whom the latest opinion poll for the next regional election is more important than the future of the European currency.
Esta força económica não consegue desenvolver-se, todavia, porque é administrado por pessoas para quem o mais recente inquérito de opinião para as próximas eleições regionais é mais importante do que o futuro da moeda europeia.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 110. Exatos: 110. Tempo de resposta: 128 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo