Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "optimizer" em português

Procurar optimizer em: Sinónimos
otimizador
It's an algorithm, an optimizer.
É um algoritmo, um optimizador.
I work as a search engine optimizer.

Outros resultados

And I think that's because they've been optimized to pass, as we always expect people to do, to optimize relative to bright-line rules about how affected the car will be.
Acho que poderá ser por terem sido optimizadas para passarem, como as pessoas esperam, a optimização relativa a padrões legais sobre como o carro será afectado.
And I think that's because they've been optimized to pass, as we always expect people to do, to optimize relative to bright-line rules about how affected the car will be.
E eu acredito que seja porque elas foram otimizadas para passar no teste, como sempre esperamos que as pessoas façam, a otimizar de acordo com regras inequívocas sobre como exatamente o carro será atingido.
The KDE workspace application optimized for Netbook devices.
A aplicação da área de trabalho do KDE, optimizada para dispositivos Netbook.
A workspace optimized for traditional desktops and laptop computers.
Um espaço de trabalho optimizado para computadores normais e portáteis tradicionais.
Reintegration with optimized integration parameters should be possible.
Deve ser possível a reintegração com parâmetros de integração optimizados.
You don't have to be world champion to see throttle control optimizes your bike suspension, smoothes out rough surfaces, helps you hold your line and optimizes traction in practically every situation.
Você não tem que ser campeão do mundo para ter o controle do acelerador otimizar a suspensão da sua moto, suavizar as superfícies ásperas, ajuda você a manter sua linha e otimiza a tração em praticamente todas as situações.
The Surprisingly Helpful Equation-Linked Differential... Optimized Numerator.
Solucionador Harmônico Elementar Lógico Diferencial Otimizado Numérico.
None: Using most common default filter settings not optimized for any particular purpose.
Nenhum: Usa a configuração predefinida dos filtros, sem optimizações para qualquer fim em particular.
Reduce Texturing: Optimized to remove artifacts from scanning, digitizing or Moire patterns.
Reduzir a Texturização: Optimizada para remover os artefactos de digitalização ou de padrões Moire.
A workspace optimized for netbooks and in general for devices with a smaller screen resolution.
Um espaço de trabalho optimizado para os 'netbooks' e outros dispositivos gerais com uma resolução de ecrã menor.
No, that page isn't optimized for cell phone use...
Não, esta página não está optimizada para ver no telemóvel...
The baseline parameter's been optimized.
O parâmetro de linha da base foi otimizado.
The Surprisingly Helpful Equation-Linked Differential Optimized Numerator.
Numerador Optimizado Surpreendentemente Prestável de Equações Diferenciais.
Result: Optimized design of a single screen.
Resultado: Concepção optimizada de um ecrã único.
Therefore those machines are optimized for the production of a particular type of wet laid fibre material.
Por conseguinte essas máquinas são optimizadas com vista à produção de um tipo particular de materiais em fibra obtidos por via húmida.
Optimized hardware acceleration of OpenGL with newer ATI graphic cards
Aceleração de hardware optimizado de OpenGL com as placas gráficas mais recentes da ATI
A serial terminal optimized for logging and file capture
Um terminal série optimizado para registo de eventos e captura de ficheiros
Additionally, the invention also provides an optimized synthetic gene for expression in cotton plants.
Adicionalmente, a invenção também fornece um gene sintético otimizado para expressão em plantas de algodão.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 190. Exatos: 2. Tempo de resposta: 175 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo