Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "orderly" em português

Veja também: orderly functioning
Procurar orderly em: Definição Sinónimos
ordenado
ordeiro
organizado
regular
assistente
auxiliar
ajudante
em ordem
ordenança
enfermeiro
servente
atendente
funcionário
empregado
ordenadamente
metódico

Sugestões

68
An orderly default has at least five advantages.
Um incumprimento ordenado apresenta, pelo menos, cinco vantagens.
Einstein's theories demand that the universe is orderly and predictable, but Niels Bohr disagreed.
As teorias de Einstein exigem que o Universo seja ordenado e previsível, mas Niels Bohr discordava.
This orderly procedure sends out the right signals to the public.
Este procedimento ordeiro envia os sinais mais correctos ao público.
I've seen more orderly behavior in a Ritz Brothers film.
Já vi comportamento mais ordeiro nos filmes dos Irmãos Ritz.
His chaos is getting more orderly.
O caos dele está a ficar mais organizado.
I do my job, I'm handsome and orderly.
Faço o meu trabalho, sou atraente e organizado.
All the remaining parts are put into a controlled and orderly wind-down process.
Todas as partes remanescentes serão objeto de um processo de liquidação controlado e ordenado.
The goal is to keep this orderly, calm and focused.
O objectivo é manter isso organizado, calmo e centrado.
But in most constituencies the electoral process was orderly.
Mas na maior parte das assembleias de voto, o acto decorreu com normalidade.
Our surrender should be orderly and disciplined.
Senhores, conto convosco para que a nossa rendição seja feita com ordem e disciplina.
Please proceed in an orderly fashion.
Por favor, dirijam-se a eles de forma ordeira, não corram.
An orderly has no business being where he is.
Um auxiliar não deveria estar nesse sítio.
Get out of the city in an orderly fashion.
Saiam da cidade de uma maneira ordenada.
A general mobilization was orderly in Britain and France.
"Uma mobilização geral foi ordenada na Grã-Bretanha e França."
He was an orderly in the prison hospital.
Ele era ordenança no hospital da prisão.
Move in a quick and orderly fashion.
Avancem de forma rápida e ordenada.
Proceed south out of the city in an orderly fashion.
Procedam para o sul imediatamente... à rota de saída da cidade ordenadamente.
Ladies, please, an orderly line.
Senhoras, por favor, façam fila.
Collect your paycheck and leave the premises in an orderly manner.
Peguem seu salário e deixem a área de maneira ordenada.
My orderly is in the hospital with measles.
Meu ordenança está no hospital com sarampo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1323. Exatos: 1323. Tempo de resposta: 216 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo