Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ordination" em português

Veja também: priestly ordination
Procurar ordination em: Definição Sinónimos
ordenação
ordem sagrada
Ordenações
consagração

Sugestões

Candidates should be predisposed to continuing their formation after ordination.
Os candidatos sejam encaminhados a continuar a sua formação também depois da ordenação.
Enrolment among the candidates for the terr a does not constitute any right necessarily to receive diaconal ordination.
A inscrição entre os candidatos ao diaconado não constitui direito algum a receber necessariamente a ordenação diaconal.
The essential availability of the deacon to others is a practical expression of sacramental configuration to Christ the Servant, received through ordination and indelibly impressed upon the soul. It is a permanent reminder to the deacon in his life and ministry.
A essencial disponibilidade do diácono para com os outros constitui uma expressão prática da configuração sacramental com Cristo Servo, recebida através da Ordem sagrada e impressa na alma pelo carácter: é uma meta e um apelo permanente para o ministério e a vida dos diáconos.
Subject: Illegitimate ordination of prelates in China, and Europe's reaction
Assunto: Ordenações ilegais de prelados na China e reacção europeia
In the discernment concerning the suitability for ordination, the spiritual director has an important task.
No discernimento da idoneidade para a Ordenação, compete ao director espiritual uma função importante.
Sacred ordination, once validly received, can never be rendered null.
A sagrada ordenação, uma vez recebida validamente, nunca se torna nula.
In the meantime, back in Uppsala, Henrik receives his ordination.
Entretanto, de volta a Uppsala, Henrik recebe sua ordenação.
I came to participate in the ordination of my son.
Vim para assistir à ordenação do meu filho.
No blood can be spilled at an ordination ceremony.
Não se pode derramar sangue numa cerimónia de ordenação.
The vocation promoter took this opportunity to animate the parish a week before the ordination.
O promotor vocacional aproveitou a oportunidade para animar a paróquia durante uma semana antes da ordenação.
In fact, with sacred ordination, he is constituted a living icon of Christ the servant within the Church.
Com efeito, mediante a sagrada ordenação, é constituído na Igreja ícone vivo de Cristo servo.
Now that you are well, I suggest you enter ordination.
Agora que você está bem, Sugiro que você entre na ordenação.
You, dear priests, by sacramental ordination have been configured to Christ, the Head of the Body.
Dilectos presbíteros, mediante a ordenação sacramental vós fostes conformados com Cristo, Cabeça do Corpo.
A genuine education in obedience, instead of stifling the gifts received with the grace of ordination, will ensure ecclesial authenticity in the apostolate.
Uma autêntica educação à obediência, em lugar de mortificar os dons recebidos com a graça da ordenação, garantirá ao entusiasmo apostólico a autenticidade eclesial.
After his ordination as a priest on 22 July 1816, Marcellin was appointed curate at La Valla.
Depois da sua ordenação sacerdotal, em 22 de julho de 1816, Marcelino Champagnat foi nomeado vigário de La Valla.
I made it for Ai Tim for his ordination.
Fiz para a ordenação de Ai Tim.
My father is pressing for an early ordination... while my own inclination is to the scarlet of a captaincy in His Majesty's regulars.
Meu pai pressiona para anteceder a ordenação... quando minha inclinação é o escarlate dos uniformes... da capitânia de Sua Majestade.
Edmund, how was the ordination?
Edmund, como foi a ordenação?
We agreed long ago as a family that I was not cut of the cloth for ordination.
Nós concordamos em família há muito tempo que eu não era alguém taIhado para ordenação.
At his episcopal ordination, each Bishop received the fundamental mission of authoritatively proclaiming the word of God.
Com a Ordenação episcopal, cada Bispo recebeu a missão fundamental de anunciar com autoridade a Palavra.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 200. Exatos: 200. Tempo de resposta: 316 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo