Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "organically" em português

Procurar organically em: Definição Sinónimos
organicamente
biologicamente
naturalmente
fisicamente
agricultura biológica
forma orgânica
por métodos biológicos
biológica
segundo o modo de produção biológico
orgânico
adsorvíveis
modo biológico
ingredientes
ecológicas
The mothership being an organically engineered life form, is designed to regenerate itself.
A nave-mãe ser uma organicamente forma de vida de engenharia, foi concebido para se regenerar.
People don't meet each other organically anymore.
As pessoas não se conhecem mais organicamente.
A growing number of consumers wishes for organically grown agricultural produce and foodstuffs.
São cada vez mais os consumidores que desejam produtos agrícolas e alimentares produzidos biologicamente.
For the production of organic yeast only organically produced substrates shall be used.
Para a produção de leveduras biológicas, só podem ser utilizados substratos obtidos biologicamente.
This is about organically developing relationships.
É só para desenvolver relacionamentos naturalmente.
You need to be honest and letting things unfold naturally, organically.
Tens de ser honesto e deixar as coisas revelar-se naturalmente.
From the proliferation of chemical products, especially organically persistent ones, to the destruction of biodiversity.
Da proliferação dos produtos químicos, especialmente os organicamente persistentes, ao empobrecimento da biodiversidade.
That suggests the nitrium has been organically metabolized.
Isso indicaria que o nitrio foi organicamente metabolizado.
I guess downtime here doesn't really happen organically.
Penso que o tempo de descanso aqui, não acontece organicamente.
The real democracy rising up organically.
A verdadeira democracia nascendo... naturalmente.
It's actually really hard to do that organically.
É muito difícil fazer isso naturalmente.
It's important for us to grow organically.
É importante para nós crescermos organicamente.
You know, if it comes up organically, definitely, but we shouldn't force it.
Sabes, deve sair organicamente, decididamente não o devemos forçar.
You know, if it comes up organically, definitely, but we shouldn't force it.
Se aparecer organicamente, sem dúvida mas não devíamos forçar.
Standing next to the tripod, he would twist his leg around... and this way his body had to spiral itself organically into the picture.
Parava ao lado do tripé, girava a perna toda... e assim seu corpo faria uma espiral organicamente para o enquadramento.
You know, if it comes up organically, definitely, but we shouldn't force it.
Se surgir naturalmente, sim, mas não devíamos forçar nada.
I like to tell stories from my life and let the humor just flow organically from everyday situations.
Gosto de contar histórias pessoais da minha vida e deixar o humor fluir organicamente a partir de situações do dia-a-dia.
Well, since your mom is pregnant, I thought we should try to find one that was organically raised, you know, no hormones, no antibiotics.
Já que sua mãe está grávida, poderíamos tentar comprar um criado organicamente, sem hormônios e antibióticos.
And so the method that arose organically within the community is the Votes For Deletion page.
E, portanto, o método que surgiu organicamente dentro da comunidade foi a página de Votação para Exclusão.
The Commission therefore accepts that the use of genetically modified organisms and products derived therefrom does not reflect the current expectations of consumers regarding organically produced agricultural products and foods.
Por isso, a Comissão aceita que a utilização de organismos geneticamente modificados e de produtos fabricados a partir deles não corresponde àquilo que actualmente o consumidor espera de bens agrícolas e alimentos produzidos biologicamente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 211. Exatos: 211. Tempo de resposta: 107 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo