Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "organising committee" em português

Procurar organising committee em: Sinónimos
comité organizador
comitê organizador
Comissão Organizadora
comitê de organização
Comité Organizativo
Secondly, the organising committee should be able to prepare is own statement of support form.
Em segundo lugar, o comité organizador deve ser capaz de preparar o seu próprio formulário de declaração de apoio.
The organising committee should have a chance to inform all signatories about the European Commission's communication on a given citizens' initiative.
O comité organizador deve ter a oportunidade de informar todos os signatários sobre a comunicação da Comissão Europeia relativa a uma determinada iniciativa de cidadãos.
We need to replace Astrid for the organising committee.
Precisamos substituir Astrid no comitê organizador.
Some of my friends are in the organising committee of your program.
Alguns amigos meus estão no comitê organizador da sua apresentação.
On 18 February this year, a protest call was issued and an organising committee appointed.
Em 18 de Fevereiro do corrente ano, foi convocada uma acção de protesto e designada uma comissão organizadora.
This sets out the organising committee's commitment to dealing with ethical, environmental and social issues and to reporting on the social impact of the activities and compliance with the ethical standards.
Esta carta revela o empenho da Comissão Organizadora em abordar as questões éticas, ambientais e sociais e em relatar o impacto social das suas actividades, assim como a sua conformidade com as normas éticas.
In early 2008 the organising committee began to look for a suitable venue in one of the two largest towns in Kabylië.
No início de 2008, o comité organizador começou a procurar um local adequado numa das duas maiores cidades de Kabilia.
The organising committee deliberately and provocatively ignored early on the requirement that all citizens of the European Union be treated equally, and clearly breached Article 82 of the Treaty.
O Comité organizador ignorou, de início, e de forma provocatória e deliberada, o princípio de que todos os cidadãos da União Europeia devem ser tratados com igualdade, tendo violado claramente o artigo 82º do Tratado.
It should be addressed both to the organising committee and to UEFA, spelling out our concern over the danger threatening to transform a sporting event into uncontrolled entertainment with women as its victims.
Essa carta deveria ser endereçada não só ao comité organizador mas também à UEFA e deveria expressar a nossa preocupação perante o perigo que ameaça transformar um evento desportivo num entretenimento sem controlo em que as vítimas são as mulheres.
It is important for an organising committee to know early enough which kind of a legal act or measure would be appropriate in order to achieve the objectives of the citizens' initiative in case it would be successful.
Importante se afigura que o comité organizador saiba com a devida antecedência que tipo de acto jurídico ou medida seria apropriada para alcançar os objectivos da iniciativa de cidadãos, caso a mesma fosse bem sucedida.
This way, in addition to the necessary requirements set out in the Regulation, the organising committee could add in the form some additional questions or information, or for example the logo of the initiative.
Deste modo, para além dos requisitos necessários estabelecidos no regulamento, o comité organizador poderia aditar ao formulário algumas questões ou informações adicionais ou, por exemplo, o logótipo da iniciativa.
The organising committee shall destroy all statements of support received for a given citizens' initiative and any copies thereof at the latest one month after publication of the European Commission's communication in accordance with Article 11(2).
O comité organizador deve destruir todas as declarações de apoio obtidas para uma determinada iniciativa de cidadania e quaisquer cópias destas declarações até um mês após a publicação da comunicação da Comissão Europeia, nos termos do n.º 2 do artigo 11.º.
This is the lesson learned by the Italians themselves, from organising the 1990 World Cup, and it was obviously taken on board by the French organising committee.
Foi esta a lição que os próprios italianos tiraram quando organizaram a Taça do Mundo em 1990, lição esta que evidentemente foi levada em consideração pelo comité organizador francês.
This report is particularly important and valuable in the run up to the 2004 Olympic Games and we hope that the proposals which it contains will be taken into serious account by the Athens 2004 organising committee.
O presente relatório é particularmente importante e valioso nos preparativos para os Jogos Olímpicos de 2004 e nós esperamos que as propostas nele contidas sejam devidamente tidas em consideração pelo comité organizador de Atenas 2004.
We are a few days away from the opening of the Vancouver Olympic Games, and I have the honour of being the joint chair of an Olympic Games organising committee.
Estamos a poucos dias da abertura dos Jogos Olímpicos de Inverno de Vancôver, e tenho a honra de ser co-presidente de um comité organizador dos Jogos Olímpicos.
Excluding legal persons from the organising committee will protect the citizens' initiative from the possible abuse of existing business organisations, political parties and other organisations which are much stronger then a group of citizens and have more possibilities to act on the EU level.
Excluir as pessoas colectivas do comité organizador protegerá a iniciativa de cidadãos de eventuais condutas abusivas por parte de organizações empresariais existentes, partidos políticos e outras organizações que sejam muito mais fortes do que um grupo de cidadãos e tenham mais possibilidades de agir a nível da UE.
Excluding legal persons from the organising committee will protect the citizens' initiative from a possible abuse of existing business organisations, political parties and other organisations which are much stronger than a group of citizens and have more possibilities to act at the European level.
Excluir as pessoas colectivas do comité organizador protegerá a iniciativa de cidadãos de eventuais condutas abusivas por parte de organizações empresariais existentes, partidos políticos e outras organizações que sejam muito mais fortes do que um grupo de cidadãos e tenham mais possibilidades de agir a nível europeu.
In addition, there is no need to wait with the admissibility check until the organising committee has collected a certain number of signatures and submitted to the Commission a request for decision on the admissibility.
Para além disso, não há necessidade de aguardar que o comité organizador tenha recolhido um determinado número de assinaturas e submetido à Comissão um pedido de decisão sobre a admissibilidade para proceder à verificação de admissibilidade.
It only needs seven citizens in an organising committee, not 300000 as the Commission proposed, nor 100000 as the Council envisaged, seven citizens from seven different countries, that is a quarter of the Member States.
Só são precisos sete cidadãos num comité organizador e não 300000 como propôs a Comissão, nem 100000 como foi considerado pelo Conselho, sete cidadãos de sete países diferentes, isto é, um quarto dos Estados-Membros.
This Article (paragraphs 5 and 6) also defines the Organising Committee of the Olympic Games and the services responsible for issuing visas.
Este artigo (pontos 5 e 6) define igualmente o Comité Organizador dos Jogos Olímpicos e os serviços competentes para a emissão de vistos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 55. Exatos: 55. Tempo de resposta: 117 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo