Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "out" em português

Procurar out em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

out of +10k
+10k
get out +10k
+10k
+10k
+10k
go out +10k
come out +10k
figure out +10k
Last thing we need is Pls and lawyers camping out out front.
A última coisa que precisamos é de investigadores e advogados a chatear-nos.
I was pulling out real slow, and out of nowhere... his Jaguar comes racing around the corner like a bat out of hell.
Estava a arrancar devagar e saído, não sei de onde, aparece o Jaguar dele disparado como um morcego do inferno.
Watch out, watch out, watch out, watch out.
Some nights she goes out dressed like something out of a Steinbeck novel.
Algumas noites ela sai vestida como algo saído de um romance de Steinbeck.
I moved out thinking that I would be inspired out here.
Eu me mudei imaginando que seria inspirador para mim.
I think Travis was hid out somewhere out there and...
Acredito que Travis estava escondido em algum lugar por aí...
We should have put the bodies out when Josh went out.
Devíamos ter colocado os corpos lá fora quando Josh saiu.
Get out before I have you dragged out.
Saia antes que seja arrastada daqui.
They just float out there, sending out raiding parties.
Eles andam por ali, a enviar grupos de ataque.
I found out who commissioned him to take out CTU.
Descobri quem o encarregou de destruir a CTU.
I just came out early to check out the competition.
Vim mais cedo para observar a concorrência.
Take the nozzle out and breathe out through your mouth.
Retire o adaptador e expire através da boca.
You ratted out your homies just to stay out of jail.
Denunciou os seus amigos só para escapar da prisão.
So I went out and checked out some studio spaces.
Então eu saí e chequei alguns lugares para o estúdio.
And either she jumped out or was thrown out.
E tanto faz se ela saltou ou foi jogada.
Turns out Chesty Kournikova was Vladimir putting' it out.
Aconteceu que a Chesty Kournikova era o Vladimir Puttin por fora.
I sent out officers to check out his alibi.
Eu mandei um oficial pra verificar o álibi dele.
We can tear the ads out of magazines and make cardboard out of them.
Podemos fazer papelão com as propagandas das revistas.
Clear out before I drive you out.
Mulheres, saiam antes que eu as conduza para fora deste tribunal.
They shut me out, and time is running out.
Eles afastaram-me, e o tempo está a esgotar-se.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 683530. Exatos: 683530. Tempo de resposta: 850 ms.

out of +10k
get out +10k
go out +10k
come out +10k
figure out +10k

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo