Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "out of deference" em português

Procurar out of deference em: Sinónimos
por respeito
em deferência
por deferência

Sugestões

Out of deference to them, let's not flaunt our happy relationship.
Por respeito para com eles, não vamos exibir à frente deles a nossa feliz relação.
Actually, it was don who thought it best, Out of deference, to include you.
Na verdade, Don pensou que seria melhor, por respeito, te incluir.
And out of deference to your husband and his tragic heart attack, I'm not sure that would be in the best of taste right now.
Mas, em deferência ao seu ex-marido e ao trágico enfarto que ele sofreu, não sei se ia ser de bom gosto, neste momento.
Medieval historians could well have attributed the powers of the device to a cloak, simply because they didn't understand it, and they could have credited its recovery to Arthur, out of deference to the king who was in power at the time.
Historiadores medievais podem ter atribuído os poderes do aparelho a um manto, por não o entenderem e a sua descoberta a Artur, por deferência para com o rei no poder na altura.
But I said no out of deference to you.
Mas, eu disse que não, em consideração por ti.
Whether that was out of deference to the national governments that decided it, I do not know.
Não sei se isso é sinónimo de respeito pelos governos nacionais, que o aprovaram.
I'm doing this out of deference to Mr. Mercker here... who thought it'd be a good idea.
É um favor para ele aqui, que achou que seria boa idéia.
Everyone would unite around him, and, out of deference to their beloved Aegeus, choose Pallas to replace him.
Todos iriam unir-se em torno dele, e, sem deferência pelo seu amado Aegeus, escolhiam Pallas para substitui-lo.
I said no to his proposal out of deference to you, And the promise that you would handle The problems in your network...
Recusei a proposta dele por consideração a ti, e a promessa de que tratarias dos problemas na tua rede...
But out of deference, The captain wanted your permission to do so first,
Mas em consideração, o Capitão queria sua permissão primeiro.
Madam President, Mr Rothley, ladies and gentlemen, the debate on the proposed directive within the European Parliament - and I am not saying this out of deference - has been absolutely fundamental and the text of the common position respects it fully.
Senhora Presidente, Senhor Relator, Senhores Deputados, o debate sobre a proposta de directiva que teve lugar no Parlamento Europeu - afirmo-o com toda a convicção - foi absolutamente fundamental, e o texto da posição comum reflecte-o plenamente.
Out of deference to them, let's not flaunt our happy relationship.
Em respeito a eles, não vamos nos exibir com nosso relacionamento feliz.
Out of deference to them, let's not flaunt our happy relationship.
Em homenagem a eles, vamos manter nossa relação feliz.
Dr. Amano, out of deference to you...
Dr. Amano defendeu você.
I'm doing this out of deference to Mr. Mercker here... who thought it'd be a good idea.
Não é meu costume reunir-me com presos, faço-o por Mercker, que pensou que seria uma boa ideia.
And I received you out of deference to your present situation, although I feel it would be best if you give up this charade.
Pediu-me para me dizer duas palavras e eu recebi-o por deferência pela sua condição.
If only out of deference to the rapporteur, therefore, I feel we cannot accelerate the procedure to that stage.
Por conseguinte, nem que seja simplesmente por uma questão de delicadeza para com o relator, não devemos antecipar o processo desta forma.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 17. Exatos: 17. Tempo de resposta: 37 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo