Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "out once again" em português

Veja também: point out once again
Procurar out once again em: Definição Dicionário Sinónimos
mais uma vez salientar
reafirmar
mais uma vez a atenção para

Sugestões

And it turns out once again that spectral sensitivity is very important here.
E acontece que, mais uma vez, aquela sensibilidade espectral é muito importante aqui.
And to look out once again from here on Poland.
E que daqui olhe mais uma vez para a Polónia...'.
Khufu set out once again from his palace.
Khufu partiu novamente do seu palácio.
They have to attract pollinators quickly before the deserts dry out once again.
Elas têm de atrair polinizadores rapidamente antes do deserto secar mais uma vez.
This report points out once again the grave deficiencies in the Structural and Cohesion Policy.
O relatório em apreço volta a chamar a atenção para as graves deficiências da política estrutural e de coesão.
It should also be pointed out once again that all the Italian regions also approved this package of measures in September 1995.
Importa mais uma vez salientar que, em Setembro de 1995, este pacote de medidas foi aprovado por todas as regiões italianas.
In other words, we can check out once again what the Council's attitude is.
Isso significa que depois podemos testar mais uma vez a posição do Conselho.
Madam President, after the cease-fire, the senseless war between Ethiopia and Eritrea has broken out once again.
Senhora Presidente, após o cessar-fogo, essa guerra absurda entre a Etiópia e a Eritreia voltou a eclodir.
However, I very much welcome the fact that Parliament has spoken out once again in favour of the milk fund.
No entanto, congratulo-me profundamente com o facto de o Parlamento se ter manifestado mais uma vez a favor do fundo destinado ao sector do leite.
Ethnic violence between Uzbeks and Kyrgyz Communities in southern Kyrgyzstan has broken out once again and is causing serious humanitarian problems.
A violência étnica entre as comunidades uzbeque e quirguize no sul do Quirguistão está de novo a causar graves problemas humanitários.
I should like to spell out once again, though, that the European Union is not designed for whitewashing failed national proposals.
No entanto, gostaria de esclarecer, uma vez mais, que a União Europeia não se destina a branquear propostas nacionais fracassadas.
However, it is worth pointing out once again that with this programme we are seeking to promote environmental improvement and to increase the competitiveness of Europe's undertakings.
Todavia, vale a pena assinalar o seguinte: através deste programa, procuramos melhorar a situação do ambiente e, simultaneamente, aumentar a competitividade das empresas europeias.
I shall put to the vote that text, which I shall read out once again.
Vou pôr à votação este texto que irei ler mais uma vez.
Mr President, this bears out once again that it is crazy that we are banished to Strasbourg time and again by the same Council.
Senhor Presidente, confirma-se assim uma vez mais que é insano que sejamos sistematicamente exilados para Estrasburgo por esse mesmo Conselho.
The EESC welcomes all of these provisions but points out once again that more flexible rules will bring greater risks for the Community budget and more responsibilities for authorising officers, and require tighter controls.
O CESE considera favoravelmente estas disposições, mas recorda mais uma vez que à flexibilidade das normas correspondem riscos para o orçamento comunitário, responsabilidades para os gestores orçamentais e a necessidade de controlos reforçados.
As the private investigators set out once again To hunt for the missing girl,
Enquanto o investigador particular organizou mais uma vez a caçada à rapariga desaparecida,
If some positions are advertised several times and the old colonial map of the world is taken out once again, we will have to have very serious discussions about the service.
Se algumas posições forem publicadas várias vezes e o velho mapa colonial do mundo for novamente aplicado, teremos de ter debates muito sérios sobre o serviço.
At the same time I would like to thank Commissioner Verheugen, who pointed out once again that the proposal is leaving Parliament in better shape than it arrived.
Quero, no mesmo fôlego, agradecer ao Senhor Comissário Verheugen, que realçou, uma vez mais, que a proposta saiu do Parlamento com uma qualidade superior àquela com que chegou.
I would like to spell out once again the compelling reasons behind our recommendation to the Member States to conclude the negotiations with the ten countries.
Gostaria de reiterar os fortes motivos que nos levaram a recomendar aos Estados-Membros que concluíssem positivamente as negociações com dez países.
It is worth pointing out once again that the euro area is the second largest economic area in the world.
Recorde-se, uma vez mais, que a zona euro é, pela sua extensão, a segunda maior zona económica do mundo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 41. Exatos: 41. Tempo de resposta: 683 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo