Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "outdoorsy" em português

ao ar livre
do ar livre
aventureiro
amante da natureza
Son, the woods this time of year are very outdoorsy.
Filho, a floresta nesta altura do ano é muito ao ar livre.
Homer, I never dared dream about living somewhere that values education, with great health care, and everyone's outdoorsy but still pallid.
Homer, nunca me atrevi a sonhar em viver nalgum sitio que dá valor à educação, com um óptimo sistema de saúde, e onde todos andam ao ar livre mas continuam pálidos.
Our neighbors, the Warrens, have kids that are the outdoorsy type.
Os nossos vizinhos, os Warrens, têm filhos que gostam do ar livre.
Know who else is outdoorsy -
Sabes quem mais gosta do ar livre?
I mean, this is kind of, sort of, you know, outdoorsy.
Isto é para actividades ao ar livre.
"if you're a 28-year-old outdoorsy burnout, please give me some life advice"?
"se você tem 28 anos ao ar livre, por favor, me de um conselhor?"
Pretended I was adventurous and outdoorsy.
Fingi também ser aventureiro e amante da natureza.
I think groups like this usually like to do outdoorsy things.
Eu acho que grupos como este normalmente gosto de fazer as coisas outdoorsy.
Pretended I was adventurous and outdoorsy.
Também fingi que era aventureiro e ativo.
I'm not an outdoorsy girl.
Não sou uma pessoa do ar livre.
I had no idea that you were so rugged and outdoorsy.
Não sabia que você era tão resistente e naturalista.
I'm not really an outdoorsy type.
Não sou muito de andar ao ar livre.
I'm not really an outdoorsy type.
Não sou realmente uma amante do ar livre.
I'm not all muscular and outdoorsy like you.
Não sou todo musculado e saudável como tu.
I'm not really the outdoorsy type.
Não! Não sou do tipo que acampa.
I'm not all muscular and outdoorsy like you.
Não sou extrovertido e musculoso como você.
I'm not really an outdoorsy kind of guy.
Eu não sou muito de ar livre.
Perhaps somebody more outdoorsy would be better.
Talvez fosse melhor alguém mais viajado.
She's outdoorsy and generous and kind of disorganized.
Ela gosta do exterior, é generosa e um pouco desorganizada.
And when I saw her profile, she seemed... so adventurous, outdoorsy.
Vendo o perfil, ela parecia... tão aventureira, ativa.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 56. Exatos: 56. Tempo de resposta: 80 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo