Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "outdoorsy" em português

Procurar outdoorsy em: Definição Sinónimos
ao ar livre
do ar livre
actividades ao ar livre
vida ao ar livre
amante da natureza
"if you're a 28-year-old outdoorsy burnout, please give me some life advice"?
"se você tem 28 anos ao ar livre, por favor, me de um conselhor?"
Deep down, I'm a real outdoorsy kind of girl.
No fundo, sou uma verdadeira garota do ar livre.
Our neighbors, the Warrens, have kids that are the outdoorsy type.
Os nossos vizinhos, os Warrens, têm filhos que gostam do ar livre.
Know who else is outdoorsy -
Sabes quem mais gosta do ar livre?
Pretended I was adventurous and outdoorsy.
Fingi também ser aventureiro e amante da natureza.
I'm not all muscular and outdoorsy like you.
Não sou extrovertido e musculoso como você.
I'm not all muscular and outdoorsy like you.
Não sou todo musculado e saudável como tu.
I think groups like this usually like to do outdoorsy things.
Eu acho que grupos como este normalmente gosto de fazer as coisas outdoorsy.
I'm not really an outdoorsy type.
Não sou muito de andar ao ar livre.
Pretended I was adventurous and outdoorsy.
Também fingi que era aventureiro e ativo.
Perhaps somebody more outdoorsy would be better.
Talvez fosse melhor alguém mais viajado.
Based on what we know about her, she wasn't an outdoorsy type.
Com base no que sabemos dela, ela não era do tipo "ar livre".
I'm not really an outdoorsy kind of guy.
Eu não sou muito de ar livre.
I had no idea that you were so rugged and outdoorsy.
Não sabia que você era tão resistente e naturalista.
I'm not really an outdoorsy type.
Não sou realmente uma amante do ar livre.
I'm not really the outdoorsy type.
Não! Não sou do tipo que acampa.
I'm not an outdoorsy girl.
Não sou uma pessoa do ar livre.
Sure, it's nice to live in a house, but I'm an outdoorsy kind of guy.
É claro, é legal morar em uma casa, mas eu sou um cara ficar bem.
And when I saw her profile, she seemed... so adventurous, outdoorsy.
Vendo o perfil, ela parecia... tão aventureira, ativa.
And he's kind of an outdoorsy guy.
E ele gosta da vida ao ar livre.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 44. Exatos: 44. Tempo de resposta: 57 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo