Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "outlive" em português

Procurar outlive em: Definição Conjugação Sinónimos
sobreviver
sobreviver a
viver mais do que viver mais que
enterrar-nos
viver mais tempo do que
viva mais
viverá mais que
viverá mais do que
enterrar
sobreviver-te
sobreviverá a
durar
sobreviva a
Viverei mais do que
You know he'll outlive us all.
Ele vai sobreviver a todos nós.
We're always wondering which one will outlive the other.
Estamos sempre pensando qual deles irá sobreviver ao outro.
Parents aren't supposed to outlive their children, Caroline.
Os pais não deveriam sobreviver a seus filhos, Caroline.
Opium plants are hard enough to outlive any war.
As plantas de ópio são fortes o bastante para sobreviver a qualquer guerra.
No parent should outlive their child.
Nenhum pai devia viver mais do que os seus filhos.
A man should never outlive his children.
Um homem nunca deve viver mais do que os seus filhos.
You'll outlive me and everything else.
Vais viver mais do que eu e todos os outros.
Fascists may destroy cities, but the earth will outlive all systems of tyranny.
Fascistas podem destruir cidades, mas a terra irá sobreviver todos os sistemas de tirania.
He's going to outlive us all.
Ele vai viver mais do que todos nós.
He could outlive all of us and not even know it.
Ele pode sobreviver a todos nós, e nenhum de nós saberá quando.
Never assume you'll outlive anyone!
Nunca partas do princípio que vais sobreviver a alguém.
I'll do whatever it takes to outlive you.
Farei o que for preciso para sobreviver a você.
They say the saddest thing is to outlive your children.
Dizem que a coisa mais triste é sobreviver aos filhos.
But more likely he cannot outlive the night.
Mas é mais provável que ele não possa sobreviver a noite.
I could outlive you right now.
Poderia viver mais do que tu, agora mesmo.
I's a terrible thing, Ms Vaughan, to outlive your whole family.
É horrível, Miss Vaughn, sobreviver à família inteira.
John Rockefeller will outlive Carnegie by 13 years.
John Rockefeller, Carnegie vai sobreviver por 13 anos.
No kid wants to outlive their pet.
Nenhum miúdo quer viver mais do que o seu animal.
When a daughter... who should outlive her parents dies.
Quando uma filha, que deveria viver mais do que os seus pais, morre.
For the film they made is now beginning to outlive memory.
Pois o filme que eles fizeram, começa a sobreviver à memória.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 239. Exatos: 239. Tempo de resposta: 68 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo