Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "outwit" em português

Procurar outwit em: Definição Conjugação Sinónimos
enganar
superar
despistar
passar a perna
burlar
vencê-lo
mais esperta
ser mais esperto
mais esperto do
vencer
despistá-lo
iludir
Predominar
In short, China used the Panchsheel Treaty to outwit and humiliate India.
Em resumo, a China usou o Tratado de Panchsheel para enganar e humilhar a Índia.
We must outsmart and outwit the criminal, foreign and domestic.
Temos de ser mais espertos e enganar o criminoso, forasteiro ou doméstico.
Holy Father, to outwit their cannon.
Santo Padre, para superar os canhões deles.
Natwarlal's genius will outwit all those traps.
A inteligência de Natwarlal vai superar todas essas armadilhas.
We will have to outwit you know who...
Vamos ter que despistar você sabe quem...
For now we can outwit the enemy.
Por enquanto conseguimos despistar o inimigo.
These sacks will be easy to outwit in a battle situation.
Estes sacos vão ser fáceis de enganar numa situação de batalha.
Because they said they wanted to outwit the police.
Alegaram que eles queriam enganar a polícia.
Or maybe it just gives people the unhealthy illusion that they can outwit the devil.
Ou talvez ele só dá às pessoas a ilusão insalubres que eles podem enganar o diabo.
This is a scene which has played out throughout human existence, hunters using brains, not brawn, to outwit their mighty competitors.
Esta é uma cena que ocorre ao longo da existência humana, caçadores usando cérebro, não músculos, para superar seus poderosos concorrentes.
It's become a sort of game, trying to outwit father's detectives.
Enganar os detectives do meu pai tornou-se um jogo.
You sure he won't outwit us, Lieutenant?
Tem certeza que ele não vai nos enganar, Tenente?
Why do you think Oscar managed to outwit you here?
Porque é que achas que o Óscar te conseguiu despistar?
So this warrior, the one who tried to outwit the prediction, would later become -
E este guerreiro, que tentou enganar a profecia, tornou-se mais tarde...
This view translates into policies aimed at better mobilizing society's financial risk-bearing capacity, and that use the public sector to outwit the forces of time and ignorance that curb willingness to engage in risky investments.
Esta opinião traduz-se em políticas que visam melhorar a mobilização da capacidade de assunção de riscos financeiros por parte da sociedade e que usam o sector público para superar as forças do tempo e a ignorância que travam a vontade de empreender investimentos de risco.
All of I know is, All I know is no-one can outwit death.
Tudo o que eu sei é, ninguém pode enganar a morte.
So this warrior, the one who tried to outwit the prediction, would later become...
Então este guerreiro, o que tentou superar a predição, depois tornou-se em-
The game is outwit, outlast and you cannot outwit crystal cox, baby.
O jogo é superar, sobreviver e você não pode superar Crystal Cox.
A round of applause for the Lieutenant who tried to outwit the Master.
Palmas para o Tenente que tentou trapacear o Mestre.
There are ways to outwit a cheat.
Há formas de bater um batoteiro.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 116. Exatos: 116. Tempo de resposta: 98 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo