Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "parenthesis" em português

Procurar parenthesis em: Definição Sinónimos
parêntese
parêntesis
parênteses
emparelhados
To conclude this theme, I should like to open a short parenthesis.
A concluir este tema, gostaria de abrir um pequeno parêntese.
It means first of all opening a parenthesis and devoting yourself to the history of revolutionary cinema.
É, em primeiro lugar também abrir-se um parêntese e se questionar sobre a história do cinena revolucionário.
The reference load capacity index and speed category symbol must be marked within parenthesis as applicable (see paragraph 3.1.14).
O índice de capacidade de carga e o símbolo de categoria de velocidade, consoante o caso, devem ser apostos entre parêntesis (ver ponto 3.1.14).
One way to think about this paradox is in terms of the closing of a four-century-long parenthesis.
Um modo de pensar sobre este paradoxo é em termos do fecho de um parêntesis de quatro séculos.
((#040;) Left parenthesis
(( 040;) Parêntesis esquerdo
Let me open a parenthesis here just to say that the ITER project has been of paramount importance.
Abrirei aqui um parêntesis para dizer apenas que o projecto ITER tem sido da máxima importância.
Then, like in country songs, in parenthesis it says...
Depois, como em canções "country", em parêntesis diz...
a language neutral name for computers (the value expressed between parenthesis),
um nome linguisticamente neutro para os computadores (valor expresso entre parêntesis);
In the following items the figures in parenthesis relate only to the vehicle being used for the purpose of illustrating the method of use of Diagram 4 B.
Nos pontos a seguir, os algarismos entre parêntesis só se referem ao veículo utilizado para ilustrar o modo de utilização do diagrama 4B.
You're a break from our normal lives, you're a... a parenthesis.
Você é uma ruptura de nossa vida normal, você está a... um parêntese.
In the amendment referred to by Mr Casaca which, as he knows, we made together, there is a parenthesis at the end '(via, especially, the TIM)', which is part of the oral amendment.
Na alteração referida pelo senhor deputado Casaca que, como ele sabe, fizemos em conjunto, há um parêntesis no final"(através de um mecanismo de intervenção temporária especial)" que faz parte da alteração oral.
A deliciously private parenthesis!
É um parêntese deliciosamente pessoal.
It's a deliciously personal parenthesis.
É um parêntese deliciosamente particular.
Let's open the parenthesis...
Vamos abrir um parêntese.
Allow me a brief remark in parenthesis.
Permitam-me um pequeno parêntese.
I'm a parenthesis?
Eu sou um parêntese?
Negative values can be entered by preceeding the value with a minus sign. In case your locale is set to display negative numbers with parentheses around the value, the value can also be enclosed in parenthesis in the value entry widget.
Poderá introduzir valores negativos, antecedendo o valor com um sinal '-' (menos). No caso de a sua configuração regional definir que os números negativos devem aparecer entre parêntesis, o valor também poderá ser envolvido com parêntesis no campo de introdução do valor.
The numbers in parenthesis refer to the Notes following this Table.
Os números entre parênteses referem-se às notas que se seguem ao quadro.
Let me add in parenthesis what the important aspect of this interim political settlement is: we need a civil, legitimate authority in Kosovo.
Permitam-me ainda acrescentar, entre parênteses, aquilo que é mais importante neste processo de transição política: precisamos de uma autoridade civil legítima no Kosovo.
In parenthesis I would add that this was long before the BSE crisis occurred.
Entre parênteses acrescento que isto se passou muito antes da crise da BSE.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 53. Exatos: 53. Tempo de resposta: 81 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo