Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "participator" em português

Procurar participator em: Sinónimos
participante
And of course, being the participator of the sound, and that is starting from the idea of what type of sound I want to produce - for example, this sound.
E claro, ser participante do som, - partindo da ideia de qual o tipo de som que eu quero eu produzir - por exemplo, este som.
She told us that due to the imminent arrival of her child she was more of an "observer of events rather than a participator".
Morava no Quartier Latin e estava grávida da minha filha, com nascimento previsto para o início de Julho.

Outros resultados

The silent participation and the private certificates participated in the losses in 2009.
A participação passiva e os certificados privados participaram na absorção de prejuízos em 2009.
Universities from Iceland may formally participate in and receive funding for participation in Inter-university Cooperation Programmes (ICPs).
As universidades da Islândia podem formalmente participar e receber financiamento para participação em programas de cooperação interuniversitária (PCI).
As a result, no remuneration has been paid to date and the silent participation has participated in the losses with approximately EUR 1 million.
Por conseguinte, não foi paga qualquer remuneração, tendo a participação passiva participado nas perdas com cerca de 1 milhão de euros.
I should like to thank all colleagues who have participated and also the Council and the Commission for their participation.
Gostaria de agradecer a todos os colegas que nele participaram, bem como ao Conselho e à Comissão, com cuja participação também pudemos contar.
Germany, for example, communicated to the Commission that it would participate in all categories, whilst France announced its participation only in a single subcategory.
A Alemanha, por exemplo, informou a Comissão de que participaria em todas as categorias, ao passo que a França anunciou a sua participação em uma única subcategoria.
[3] Including the scope of participation of countries that do not (fully) participate in the "Schengen acquis".
[3] Incluindo o âmbito de envolvimento dos países que não participam (totalmente) no acervo de Schengen.
Participation of adults in learning is not growing fast enough to reach the 2010 reference level, and data shows that low-skilled people are less likely to participate in further training.
A participação dos adultos na aprendizagem ao longo da vida não está a aumentar a um ritmo suficiente para atingir o nível de referência de 2010, e os dados mostram que as pessoas com baixas qualificações são as menos susceptíveis de participar em actividades de formação contínua.
I am also hoping for major participation from those Nordic countries that are outside the EU but participate in the Nordic customs union.
Espero também uma ampla participação dos países nórdicos não integrados na UE, mas que fazem parte da união nórdica de passaportes.
Moreover, lock-in and lock-out effects concerning supply chains often hamper effective participation in the platforms when IICs - even those with considerable potential - are not able to participate in interoperable systems.
Além disso, os efeitos de lock-in e lock-out em cadeias de aprovisionamento dificultam frequentemente a participação nas plataformas quando as EII - mesmo as que dispõem de um potencial considerável - não são capazes de participar em sistemas de interoperabilidade.
Member States shall participate in the Eurofisc working fields of their choice and may also decide to terminate their participation therein.
Os Estados-Membros devem participar nas áreas de trabalho do Eurofisc que escolherem e podem também decidir pôr termo a essa participação.
The certificates of participation participate in yearly losses proportionately to the total of loss-absorbing equity.
Os certificados de participação participam nas perdas anuais proporcionalmente ao seu peso no volume total de total de fundos próprios que absorvem prejuízos.
With regard to adult participation in the exchange programmes, equal opportunities issues should also be highlighted so that both men and women can participate.
No tocante à participação de adultos no programa de intercâmbio, há que incluir aspectos de igualdade de oportunidades de forma a que participem homens e mulheres.
An NGO desiring to participate as an observer may do so unless at least one-third of the members of the Commission object for cause in writing to such participation.
As ONG que pretendam participar na qualidade de observador podem fazê-lo, a não ser que pelo menos um terço dos membros da comissão apresente uma objecção fundamentada a essa participação, por escrito.
Swiss legal entities may participate in the activities of the Joint Research Centre of the Communities, as far as this participation is not covered by paragraph 1.
As entidades jurídicas suíças podem participar nas actividades do Centro Comum de Investigação das Comunidades, na medida em que essa participação não esteja abrangida pelo disposto no n.º 1.
There's also parents who participated who wouldn't let their children participate because they thought they were too young to decide for themselves.
Há também os pais que participaram mas não autorizaram a inclusão de seus filhos, justificando que eles seriam muito novos para decidir por conta própria.
This will be achieved by mandatory public participation when developing and adopting the necessary river basin management plans, but also by broad participatory processes at EU level, facilitating the implementation of the directive.
Para esse efeito, está prevista a obrigatoriedade de participação pública na elaboração e adopção dos necessários planos de gestão das bacias hidrográficas, estando igualmente previstos amplos processos de participação a nível da UE, tendo em vista facilitar a aplicação da directiva.
Is convinced that active ageing should imply full societal participation and inclusion in participatory democratic decision-making processes;
Está convicto de que o envelhecimento activo deve implicar a participação plena na vida em sociedade e a inclusão nos processos de tomada de decisões democráticos e participativos;
At national and local level they are the means by which participatory democracy expresses itself and they allow for the active participation of citizens in the public arena.
A nível nacional e local, eles são a expressão da democracia participativa e permitem a participação activa dos cidadãos na vida pública.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 26747. Exatos: 2. Tempo de resposta: 453 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo