Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "passerby" em português

Procurar passerby em: Definição Sinónimos
transeunte
passante
Just a passerby, as you might say.
Um transeunte, como se poderia dizer.
That was from a very immature passerby.
Isso foi uma transeunte muito imatura.
Go tell the Spartans, passerby... that here, by Spartan law, we lie.
Vai dizer aos espartanos, passante, que aqui, pela lei espartana, jazemos.
A passerby had his joke with my little daughter.
Um transeunte fez piada com minha filhinha.
First on the scene says that a passerby up there describes what she saw as a giant cigarette on fire running for its life.
O primeiro agente no local diz que uma transeunte... viu um cigarro gigante a arder a correr pela sua vida.
To any passerby, there's no problem with this visual.
Para qualquer transeunte, não há qualquer problema com esta imagem.
A passerby on the pier, anyone?
Um transeunte no cais, alguém?
A passerby saw something he oughtn't?
Um transeunte viu algo que não devia?
The alarm was raised by a passerby who heard an explosion and saw smoke billowing from a downstairs window...
O alarme foi dado por um transeunte que ouviu uma explosão e viu fumaça saindo por uma janela.
Who could say he isn't a passerby?
Quem poderia negar que é um transeunte?
2050 is so beautiful, I feel like embracing every passerby!
2050 é tão bonito, eu sinto vontade de abraçar cada transeunte!
If they used an actual tiger that would occasionally maim an innocent passerby, then maybe I'd like it.
Se usassem um tigre a sério que ferisse ocasionalmente um transeunte inocente, talvez gostasse.
In front of this tank there's a man on a bicycle with a breadbasket on his head. To any passerby, there's no problem with this visual.
Em frente ao tanque há um homem numa bicicleta com uma cesta de pães na cabeça. Para qualquer transeunte, não há nenhum problema com essa imagem.
Unless he strangles a passerby.
A não ser que ele estrangule um transeunte.
Crowded with courtesans, musicians performers, and passerby.
Cheio de cortesãs, músicos, artistas e transeuntes.
Am passerby, man on street, average.
Sou uma pessoa, um ser normal, médio.
I'm just a passerby on this earth...
Estou na terra apenas de passagem.
It wouldn't interest a passerby like yourself.
Não interessaria a um conhecido ocasional como tu.
A passerby wouldn't have left Bella's father alive.
Um viajante não teria deixado o pai da Bella vivo.
Once he shouted to a passerby.
Uma vez gritou a uma pessoa que ia a passar.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 83. Exatos: 52. Tempo de resposta: 100 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo