Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "pathogeny" em português

Procurar pathogeny em: Sinónimos
patogenia
Legislation and measures for managing juveniles should be liberal, and show the greatest possible understanding and tolerance towards juveniles and their problems without labelling them as suffering from forms of social pathogeny or describing any attempt at self determination as delinquency.
A legislação e as medidas de gestão para os menores devem ser liberais com maior compreensão e tolerância em relação ao menor e ao seu problema, sem criar situações de patologia social de que é vítima ou caracterizar de delinquência qualquer tentativa de autodeterminação e autonomia.

Outros resultados

Our old friend, the pathogen.
Nosso velho "amigo", o patogênico.
Read the package leaflet for target pathogens.
Leia o folheto informativo para saber os microrganismos patogénios alvo.
This applies also to pathogens of hitherto unknown origin.
Tal aplica- se também a agentes patogénicos presentes de origem desconhecida.
Protects against biowarfare, gases, pathogens, etcetera.
Protegem contra a guerra biológica, gases, patogénicos, etc.
More than enough to incinerate the pathogen.
Mais do que o necessário para incinerar o patógeno.
It's doubtful the pathogen was airborne.
É improvável que o agente patogénico esteja no ar.
Pathogen extraction and concentration methods are described in section 3.2.
Os métodos de extracção e concentração do patogéneo são descritos no ponto 3.2.
The second risk is from introduced pathogens and disease.
Em segundo lugar, há o risco da introdução de agentes patogénicos e de doenças.
Cypher beetles have an extraordinary resistance to pathogens.
Os escaravelhos Cypher têm uma incrível resistência aos agentes patogénicos.
Genome sequences are a very reliable, rapid and inexpensive way of identifying parasites and pathogens, but also of understanding genomic modifications at the origin of an emergent pathogen.
As sequências dos genomas são métodos muito fiáveis, rápidos e pouco onerosos de identificação de parasitas e agentes patogénicos, servindo, por outro lado, para compreender as modificações que dão origem a um organismo patogénico.
Biological weapons can contain known pathogens, unknown pathogens which occur naturally (possibly in mutated form), or unknown pathogens which have been manipulated in the laboratory.
Os agentes biológicos podem conter agentes patogénicos conhecidos, agentes desconhecidos naturalmente ocorrentes (eventualmente resultantes de mutação) ou agentes desconhecidos manipulados em laboratório.
retaining expertise on the relevant disease pathogen and other pertinent pathogens to enable rapid differential diagnosis;
Actualização permanente dos conhecimentos sobre o agente patogénico da doença em causa e sobre outros agentes patogénicos implicados, para permitir um diagnóstico diferencial rápido;
My scans identified a genetic pathogen in your bloodstream.
Minha varredura identificou um patogênico genético em sua corrente sanguínea.
Once Peterson entered the mess hall, the pathogen was instantly detected and the city protected itself.
Mal o Peterson entrou na sala da messe, o agente patológico foi detectado e a cidade protegeu-se a si própria.
We shouldn't go till we know about the pathogen.
Não devíamos ir até sabermos sobre a doença.
They told us... that there was a bio-electric feedback component to the pathogen.
Disseram-nos... que havia um componente bioéletrico na patogenia.
There was no known pathogen, no signs of contagion.
Não há nenhum patogénico conhecido, nem sinais de contágio.
And it's not an airborne pathogen.
E não é um agente patogéneo aéreo.
Your BBP, bloodborne pathogens certification.
A BBP, a certidão de agentes patogénicos sanguíneos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 829. Exatos: 1. Tempo de resposta: 180 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo