Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "peace prize" em português

Veja também: nobel peace prize
Procurar peace prize em: Sinónimos
prémio da paz
prêmio da paz
Paz

Sugestões

279
If success is achieved in this, it will be worthy of a peace prize.
Se tiver sucesso, será merecedor de um prémio da paz.
The winner of the Edgar Peace Prize?
Pensam que o vencedor do Prémio da Paz Edgar está a trabalhar com Luc Jacqnoud?
She also received the Peace Prize.
Ela também recebeu o prêmio da Paz.
To this undeterred hero for justice, the Nobel Committee of Oslo, Norway, awards our 1964 Peace Prize.
A este... Incansável lutador pela justiça, o Comité Nobel de Oslo, Noruega, entrega o Prémio da Paz de 1964.
We, as MEPs, should look upon this year's Peace Prize as a challenge and a task.
Nós, deputados ao Parlamento Europeu, devíamos olhar para o Prémio da Paz deste ano como um desafio e uma lição.
And seeing as I was runner-up for the Peace Prize... I thought the least I could do was see if we can't find a solution together.
E já que também estava nomeado para o Prémio da Paz... pensei que o mínimo que podia fazer era ver se encontrávamos uma solução juntos.
His efforts won him the peace prize in 1983.
Venceu o Prémio Nobel da Paz em 1983.
I could have pulled the troops out of Vietnam early, and very possibly, I would have won some Scandinavian peace prize into the bargain.
Poderia ter retirado as tropas do Vietname antes, e provavelmente teria ganho um Nobel da paz escandinavo em troca.
He even accepted a peace prize from the Soviet Union... then distributed the cash that came with it to the poor.
Aceitou um prémio da paz da União Soviética... e distribuiu o dinheiro pelos pobres.
So don't tell me that I can't buy this peace prize.
Por isso não me digam que não posso comprar este prémio de paz.
I could have pulled the troops out of Vietnam early... and very possibly, I would have won... some Scandinavian peace prize into the bargain.
Podia ter tirado mais cedo as tropas do Vietname e talvez tivesse ganho um prémio escandinavo qualquer com isso.
Aboard the vessel were 21 individuals, all unarmed civilians, of various nationalities: they included the Irish Liberal peace prize winner, Mairead Maguire and the former US Congress woman Cynthia McKinney, both of whom have already been deported.
No navio viajavam 21 pessoas, todas civis e desarmadas, de várias nacionalidades, entre as quais a irlandesa Prémio Nobel da Paz Mairead Maguire e a antiga congressista dos EUA Cynthia McKinney, ambas já expulsas.
Mr President, I too, would like to add my congratulations to Mr Hume and Mr Trimble on the award of the peace prize and express the hope that it is not a premature award.
Senhor Presidente, também eu gostaria de me associar aos outros colegas nas felicitações a John Hume e David Trimble pela atribuição do Prémio Nobel da Paz e de manifestar a minha esperança de que este não seja um galardão prematuro.
Mr President, just like many others here, I would like to congratulate peace prize winner Jody Williams and the campaign organization for their successful work on convincing parliaments, governments and the general public to ban these terrible weapons.
Senhor Presidente, tal como muitos dos meus colegas, quero felicitar Jody Williams, laureada com o Prémio Nobel da Paz, e a organização da campanha que logrou persuadir os parlamentos, os governos e o público em geral da necessidade de proibir essas armas terríveis.
Is it right... you bomb us with impunity, and world gives your president a peace prize?
Está certo...? Bombardearem-nos impunemente, e o mundo dá ao teu presidente um prémio de paz?
She also received the Peace Prize.
Ela também recebeu o Nobel da Paz.
It's not every day someone from Metropolis wins International Peace Prize.
Não é sempre que alguém de Metropolis ganha um prémio Internacional de Paz.
I have the Noble Peace Prize breakfast at 9:00.
Tenho o café da manhã do Prêmio Nobel às 9h.
The break came when the United Nations asked Superman... fresh from winning the International Peace Prize, to mediate the talks.
O encontro foi marcado depois da Nações Unidas pedirem ao Super-Homem recém galardoado com o prémio da paz, para mediar as conversações.
You think the winner of the Edgar Peace Prize is working with Luc Jacqnoud?
Achas que o vencedor do Prémio de Paz Edgar colabora com o Luc Jacqnoud?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 28. Exatos: 28. Tempo de resposta: 52 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo