Envrionment saftey, no harm to people's eyes.
I look into people's eyes and understand immediately.
I have hundreds of high-res photos of people's eyes.
He leaves a bad taste in people's eyes.
This thing in people's eyes.
I'm telling you, Christine's pulling the wool over people's eyes.
To exercise in people's eyes regardless of their awkward;
I don't notice the color of people's eyes.
You will fall so low in people's eyes... that nobody will be ready to give you work too.
Você vai cair tão baixo nos olhos das pessoas... que ninguém estará pronto, para dar-lhe trabalho também.
You can see it in people's eyes, in the way they move.
That is why our judicial system isn't based on looking into people's eyes.
I look at people's eyes when I talk to them, Ted, not at their waists.
They start over here, they love people's eyes, and it remains quite stable.
"I look in people's eyes for a living"?
I know I try too hard. I'm always saying the wrong thing and then I see that look in people's eyes
Sei que me esforço muito e estou sempre dizendo coisas erradas e então vejo esse olhar nos olhos das pessoas
It was only in 1994, when I was in Rwanda, that I ever saw the degree of terror in people's eyes that I saw in those camps in Darfur and in Chad.
Só em 1994, quando estive no Ruanda, é que alguma vez vi tamanho terror nos olhos das pessoas como o que vi naqueles campos em Darfur e no Chade.
Year, it's just amazing to me that you can, like, look into people's eyes and they can,
Sim. É incrível que você possa olhar nos olhos das pessoas e eles todos mintam para você.
I have to see people's eyes.
Not in some people's eyes.
Diabetes, being a chronic illness, affects people's eyes.