Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "perceptible" em português

perceptível
sensível
percetível
imperceptíveis
percetíveis
imperceptível
It is less perceptible and it produces more money.
É menos perceptível e gera mais dinheiro.
It was only perceptible to the whole audience.
Só foi perceptível para o público todo.
Sacred art is a perceptible sign of hidden things and beauties.
A arte sacra é um sinal sensível de coisas e de belezas escondidas.
The other still affects a relationship with the immediate perceptible presence.
A outra concerne ainda a uma relação com a presença sensível imediata.
The malfunction indicator shall be a visual signal that is perceptible under all lighting conditions.
O indicador de anomalias deve ser um sinal ótico que seja percetível em todas as condições de iluminação.
First, since the tax was a consumer tax in nature, it had no perceptible effect on airline operators.
Em primeiro lugar, uma vez que a taxa era, pela sua natureza, um imposto sobre o consumo, não teve qualquer efeito percetível sobre as companhias aéreas.
The presence of air becomes perceptible even in in your body.
A presença do ar torna-se perceptível mesmo dentro em seu corpo.
The waters fall on two enormous main steps amid a continuous deafening noise perceptible to 15Km distance.
As águas caem em dois passos principais enormes entre um barulho ensurdecedor contínuo perceptível para 15Km distância.
Thus, Invisible Landscape allows for the visual registry of a phenomenon not perceptible to the human eye.
Invisible landscape permite um registo visual de um fenómeno não perceptível ao olhar humano.
Through etchings with collages, her stylistic personality turns more perceptible.
Através de gravuras em metal com colagem, sua personalidade estilística se faz mais perceptível.
The Spirit is compared to an invisible, yet clearly perceptible wind.
O Espírito é comparado com um vento, invisível, mas claramente perceptível.
The pallor and the saddened face are perceptible due to his emotional problems.
É perceptível a palidez e o perfil entristecido em virtude de seus problemas de ordem emocional.
Events which take place in this realm happen too slowly to register a perceptible change.
Os eventos que ocorrem neste reino acontecem demasiado lentamente registar uma mudança perceptível.
Our diet dictates against any foods with perceptible flavour.
A nossa dieta proíbe qualquer alimento com sabor perceptível.
Among the few remaining Representatives who seem remotely plausible, there is a perceptible increase in resistance.
Entre os poucos representantes remanescentes que parecem remotamente plausível há um aumento perceptível da resistência.
The system's response (e.g. feedback, confirmation) following driver input should be timely and clearly perceptible.
A resposta do sistema (por exemplo, reacção, confirmação) após uma acção (input) do condutor deve ser atempada e claramente perceptível.
The taste of the ingredients sprinkled on the product's surface is also perceptible.
É igualmente perceptível o sabor dos ingredientes polvilhados na superfície do produto.
It's just not perceptible to the human eye.
Não é perceptível ao olho humano.
Initially this surface is not perceptible, but as the painter appears behind it, reflections render it visible.
Inicialmente esta superfície não é perceptível mas, quando surge em cena o pintor, torna-se visível através dos seus reflexos.
It is possible to see that simultaneously is every such mushroom combined with a much faster sideways spreading vortex ring (supersonic speed), though less noticeable and perceptible.
É possível ver que, simultaneamente, com cada cogumelo seco combinado com um anel de vórtice muito mais rápido para o lado espalhando (velocidade supersônica), embora menos visível e perceptível.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 253. Exatos: 253. Tempo de resposta: 113 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo