Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "phantom" em português

Veja também: phantom limb
Procurar phantom em: Definição Sinónimos
fantasma
factícia
fantasmagórico
irreal
ilusório
Phantom
Phanton

Sugestões

Colonel, this is that phantom petticoat army.
Coronel, este é o exército de velhas fantasma de que falava.
Russia has a powerful president governing a phantom State.
A Rússia tem um Presidente poderoso, à cabeça de um Estado fantasma.
We've experienced our first paranormal phenomenon: a phantom draft.
Acabamos de ver o nosso primeiro fenômeno paranormal: um vento fantasmagórico.
This is earlier, Major Kincaid meets with this phantom suspect... suspected of kidnapping Miss Palmer.
Esta é Kincaid, anteriormente Maior reúne-se com este suspeito fantasma... suspeita de seqüestrar a senhorita Palmer.
Mobilize surch for this phantom Companion protector.
Mobilizar surch para este fantasma Protetor Companion.
You just gave me the definition of a phantom.
Acabou de me dar a definição de um Fantasma.
And here's Johann, our phantom.
E aqui fica o Johann, o fantasma.
I told him an urban legend about a homicidal phantom clown.
Contei-lhe um mito urbano sobre um palhaço fantasma homicida.
But luckily, I found an even better phantom right here.
Mas, felizmente, achei um Fantasma melhor.
It's as if I met an old phantom.
É como se encontrasse um velho fantasma.
How this phantom knows everything is beyond me.
Eu não entendo como este fantasma sabe de tudo.
And I was having real serious phantom pains.
E eu estava tendo sérios problemas de dor fantasma.
None of the suspects had the same birthday as this phantom caller.
Nenhum dos suspeitos fazia aniversário no mesmo dia que esse fantasma que ligou.
I may have had a phantom tingle.
Talvez eu tenha tido um arrepio fantasma.
Ask them about the discovery of the fire and this so-called phantom nun.
Pergunte sobre a descoberta do fogo e esta freira fantasma.
The train seemed to me like a phantom ship, adrift.
O trem parecia para mim como um navio fantasma, Sem direção.
The phantom welcomes you to his home.
O fantasma dá boas vindas à sua casa.
You will be like a ghost, a phantom.
Você será como uma alma, um fantasma.
I got to give the phantom props.
Tenho que dar uns pontos ao fantasma...
To some extent, Article 2 is a phantom clause.
Este artigo 2º é, de certa forma, um artigo fantasma.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1148. Exatos: 1148. Tempo de resposta: 78 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo