Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "positive and negative effects" em português

efeitos positivos e negativos
efeitos negativos e positivos
The progress of information technology can have positive and negative effects on public access.
O progresso da tecnologia da informação pode ter efeitos positivos e negativos sobre o acesso do público.
In this case, the Commission must weigh the positive and negative effects of the measure.
Nesse caso, a Comissão deve ponderar os efeitos positivos e negativos da medida.
When assessing the compatibility of aid, the Commission takes a close look at the balance between its positive and negative effects and determines whether its beneficial effects for the Community outweigh its negative effects on competition and trade on the Community market.
Ao apreciar a compatibilidade de um auxílio, a Comissão pondera cuidadosamente o equilíbrio entre os seus efeitos negativos e positivos e determina se os efeitos benéficos para a Comunidade são superiores aos efeitos negativos em termos de concorrência e comércio no mercado da Comunidade.
In line with the State Aid Action Plan, the Commission will carry out an overall evaluation of the aid based on a balance of its positive and negative effects in order to determine whether, as a whole, the aid measure can be approved.
Em conformidade com o Plano de acção no domínio dos auxílios estatais, a Comissão procederá a uma avaliação global dos auxílios com base numa avaliação comparativa entre os seus efeitos negativos e positivos, para determinar se a medida de auxílio pode ser aprovada no seu conjunto.
The positive and negative effects, both technological and biological, shall be described for each experiment.
Para cada experiência, descrevem-se os efeitos positivos e negativos, tanto tecnológicos como biológicos.
I would argue strongly for a mechanism to correct both positive and negative effects of exchange rate fluctuations.
Defendo com firmeza a criação de um dispositivo de correcção dos efeitos positivos e negativos das flutuações das taxas de câmbio.
Based on the assessment set out above, the Authority has balanced the positive and negative effects of the notified measure.
Com base na apreciação precedente, o Órgão de Fiscalização estabeleceu um balanço entre os efeitos positivos e negativos da medida notificada.
Experience from Sweden, Finland and the UK, where deregulation has been carried out in many areas, shows that there are both positive and negative effects and that people should also pay attention to the need for clear, socially justified rules.
A experiência da Suécia, Finlândia e Reino Unido, países onde esta desregulamentação foi levada a cabo em muitos domínios, demonstra que existem efeitos positivos e negativos, devendo prestar-se atenção à necessidade de uma legislação clara e socialmente motivada.
This scientific research will be necessary for a long time to come, in order to chart what the potential, long-term positive and negative effects of genetic modification will be.
Para que seja possível registar os eventuais efeitos positivos e negativos da modificação genética a mais longo prazo, essa investigação científica terá de prosseguir ainda durante muito tempo.
In balancing positive and negative effects, the Authority will also take into account the magnitude of such effects.
Ao pesar os efeitos positivos e negativos, o Órgão de Fiscalização terá também em conta a magnitude de tais efeitos.
Reference is also made to the possible need to assess positive and negative effects of hardcore restrictions as described in particular in paragraph (47) of these Guidelines.
É feita igualmente referência à eventual necessidade de apreciar os efeitos positivos e negativos das restrições graves tal como descrito, em especial, no ponto 47 das presentes Orientações.
In order for the aid to be compatible under Article 107(3)(c), the Commission balances the positive and negative effects of the aid.
Para que o auxílio seja compatível nos termos do artigo 107.o, n.o 3, alínea c), a Comissão pondera os efeitos positivos e negativos do auxílio.
It gives other Member States, which are not taking part at this stage, sufficient opportunity to evaluate the positive and negative effects of this proposal for a regulation over time and to consider signing up to it.
Aos outros Estados-Membros, que não participam nesta fase, fornece a possibilidade de avaliarem ao longo do tempo os efeitos positivos e negativos desta proposta de regulamento e considerarem a possibilidade de a adoptar.
The first two steps address the positive effects of the State aid and the third addresses the negative effects and the resulting balancing of the positive and negative effects.
As duas primeiras etapas abordam os efeitos positivos dos auxílios estatais e a terceira incide sobre os efeitos negativos e sobre o equilíbrio resultante da ponderação dos efeitos positivos e negativos.
The in-depth assessment is conducted on the basis of the Guidance Communication, which lays down the assessment criteria for the positive and negative effects of the aid.
A apreciação aprofundada é realizada com base na Comunicação sobre a apreciação aprofundada, que estabelece os critérios a utilizar na apreciação dos efeitos positivos e negativos do auxílio.
However, for the individual aid measures which may have a high distortive potential due to high aid amounts, the Authority will make an overall assessment of the positive and negative effects of the aid based on the proportionality principle.
Contudo, no que diz respeito aos auxílios individuais susceptíveis de apresentarem um elevado potencial de distorção devido aos elevados montantes de auxílio, o Órgão de Fiscalização procederá a uma apreciação global dos efeitos positivos e negativos do auxílio com base no princípio da proporcionalidade.
Of course, in any event and thus irrespective of the thresholds of paragraph 68 of the RAG 2007-13, the Commission has to balance the positive and negative effects of the aid before concluding on its compatibility with the internal market.
É evidente que, em qualquer caso, e, por conseguinte, independentemente dos limiares do ponto 68 das OAR 2007-13, a Comissão tem de ponderar os efeitos positivos e negativos do auxílio antes de concluir acerca da sua compatibilidade com o mercado interno.
Is account being taken in this connection of the different positive and negative effects which particular technologies have on climate, the environment, human beings and nature?
São, neste caso, tidos em conta os efeitos positivos e negativos de determinadas tecnologias sobre o clima, o ambiente, os seres humanos e a natureza?
It operates in three steps to decide upon the approval of a State aid measure; the first two steps are addressing the positive effects of State aid and the third is addressing the negative effects and resulting balancing of the positive and negative effects:
Este critério é aplicado em três etapas que permitem decidir sobre a autorização de uma medida de auxílio estatal, dizendo as duas primeiras respeito aos efeitos positivos do auxílio e a terceira aos aspectos negativos e ao equilíbrio entre os efeitos positivos e negativos:
the Commission to carry out an overall evaluation of the consequences of the anti-terrorism legislation, by measuring the effectiveness of the legislation, and by investigating its positive and negative effects, both in terms of security and in terms of citizens' rights;
A Comissão a proceder a uma apreciação global das consequências da legislação antiterrorismo, avaliando a sua eficácia e investigando os efeitos positivos e negativos desta legislação, tanto em termos de segurança como de direitos dos cidadãos;
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 38. Exatos: 38. Tempo de resposta: 78 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo