Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "prefigure" em português

Procurar prefigure em: Definição Conjugação Sinónimos
prefigurar
prefiguram
At the end of the last parliamentary term, we reached an agreement with the Council that focused on certain sums for the authorities that were supposed to prefigure those that we are putting in place today.
No final da última legislatura, chegámos a um acordo com o Conselho respeitante a determinadas verbas destinadas a autoridades que deveriam prefigurar aquelas que vamos agora instituir.
It is precisely for this reason that we are in favour of adopting Amendments Nos 78 and 79, which already prefigure a minimum of set rules on interceptions and on video conferences.
É precisamente por isso que somos favoráveis às alterações 78 e 79, que prefiguram já um mínimo de regras claras sobre as intercepções e as videoconferências.
We do not believe that the end justifies the means but that the means prefigure the end.
Nós não acreditamos que os fins justifiquem os meios mas sim que os meios utilizados deixem prever o fim.
The plans made for the creation of a kind of integrated agricultural policy for the Mediterranean and corresponding financial support for the countries of the south-eastern Mediterranean are on such a scale as to prefigure the transformation of FEMIP into an outright development bank.
A hipótese de criação de uma espécie de política agrícola integrada para o Mediterrâneo e de um adequado apoio financeiro para os países do sudeste do Mediterrâneo prefigura a transformação da FEMIP num verdadeiro banco de desenvolvimento.
the Commission will present a communication on future priorities in the fields of Liberty, Security and Justice in Europe which will prefigure the next long-term programme (2010-2014) and which should deal with the fight against cybercrime,
a Comissão apresentará uma comunicação sobre as futuras prioridades nos domínios da liberdade, segurança e justiça na Europa, que prefigurará o próximo programa de longo prazo (2010-2014) e que deverá abordar a luta contra o cibercrime,
Peter seem to prefigure what happened to their movements, you know, her's became a sort of goddess worshipping, intuitive, gnostic, fluid movement, not a church with a capital 'c'.
O que é muito interessante por causa desta disputa entre Maria... que era o segundo braço direito de Jesus... e São Pedro, que parecia predizer o que acontecia entre eles.
prefigure to a large extent the action to be taken after Agenda 2000,
prever em grande parte as perspectivas do pós Agenda 2000,
Peter seem to prefigure what happened to their movements, you know, her's became a sort of goddess worshipping, intuitive, gnostic, fluid movement, not a church with a capital 'c'.
Na Sexta-feira, 13 de Outubro de 1307, providenciou para que todos os Templários fossem exterminados de França, ao mesmo tempo.
encourage the integration of countries joining the EU into this process by using the Joint Inclusion Memoranda (JIMs, signed jointly on 10 December 2003), which prefigure the adoption of national action plans by the ten new Member States;
incentivar a integração dos novos países membros da UE neste processo, com base nos Memorandos Conjuntos sobre a Inclusão Social (assinados em 10 de Dezembro de 2003) que prefiguram a adopção de planos de acção nacionais dos 10 novos Estados-Membros;
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 9. Exatos: 9. Tempo de resposta: 29 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo