Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "productivity of capital" em português

Procurar productivity of capital em: Sinónimos
produtividade do capital
We all know how important it is that we catch up on the United States' integrated market in terms of the productivity of capital.
Todos nós sabemos como é importante que recuperemos o atraso, em termos da produtividade do capital, face ao mercado financeiro integrado dos Estados Unidos.

Outros resultados

Rising temperatures, drought, extreme weather events and rising sea levels are some of the effects of climate change that will lead to reduced productivity, loss of capital and additional costs for repairing the damage.
O aumento da temperatura, a seca, os fenómenos meteorológicos extremos e o aumento do nível do mar serão algumas das consequências que darão origem a uma diminuição da produtividade, a uma perda de capital e a um aumento das despesas destinadas a reparar os danos ocorridos.
Concerns should be focused on those regions where excessive inflation is due to the lack of productivity gains in capital and labour.
A preocupação deve ir para as regiões em que a inflação excessiva é o resultado da falta de ganhos de produtividade do capital e do trabalho.
For example, I have two suggestions: one, aimed at banks, is a selective lending policy, biased towards productivity and capital, as well as workers and producers.
Por exemplo, tenho duas sugestões: uma, dirigida aos bancos, é de uma política com vista a um crédito selectivo, orientada para a produtividade e para o capital, bem como para quem trabalha e produz.
In the last 25 years, as capital productivity has increased, labor productivity has been flat, in fact even a little bit down.
Nos últimos 25 anos, à medida que a produtividade do capital aumentou, a produtividade laboral manteve-se, na verdade até desceu um pouco.
The region's prosperity is determined firstly by the productivity of its inhabitants and their skills, in addition to the level of capital investment and their innovative capacity.
A prosperidade da região é determinada, em primeiro lugar, pela produtividade dos seus habitantes e pelas suas competências, para além do nível do investimento de capital e da sua capacidade inovadora.
Higher labour costs naturally lead companies to increase labour productivity by increasing the share of capital investment.
O aumento do custo da mão-de-obra incita naturalmente as empresas a aumentar a produtividade do trabalho intensificando o capital investido.
As emphasised in the Mid-Term Review of 2008, foreign investment in the agriculture sector would also have important long-term effects on the provision of capital and know-how, on the functioning of land markets and on agricultural productivity.
Conforme sublinhado na revisão intercalar de 2008, o investimento estrangeiro no sector agrícola teria ainda efeitos significativos a longo prazo na constituição de capital e conhecimentos, no funcionamento dos mercados fundiários e na produtividade da agricultura.
The productivity of the 112th Congress is measured by this bar.
A produtividade do 112º Congresso está medida por esta barra.
Due attention will be given to soil management for increasing the productivity of crops.
Será dada a devida atenção à gestão dos solos nas explorações agrícolas a fim de aumentar a produtividade das culturas.
All the interactivities give better services to citizens and increase the productivity of the public sector.
A interactividade proporciona melhores serviços aos cidadãos e aumenta a produtividade do sector público.
Competitive services are a key component for growth and productivity of a well-functioning market economy.
A existência de serviços competitivos é uma componente fulcral para o crescimento e a produtividade de uma economia de mercado em bom funcionamento.
Furthermore, abolishing this levy as our amendment proposes would increase the productivity of the ECSC sector, thereby safeguarding employment levels.
E em segundo lugar, eliminar esta imposição, como propomos com a nossa alteração, aumentaria a produtividade do sector CECA, assegurando assim os níveis de emprego.
Rolandwerft intends to implement an investment project to improve the productivity of the yard.
A Rolandwerft tenciona realizar um projecto de investimento destinado a melhorar a produtividade do estaleiro.
Europe's future depends on the health and productivity of its people.
O futuro da Europa depende do estado de saúde e da produtividade da sua população.
It turns out they have enormous impact on the productivity of a group.
Ocorre que elas têm grande impacto na produtividade de um grupo.
- increasing the productivity of undertakings; or
- para aumentar a produtividade das empresas; ou
They are interested in the quality and productivity of political output.
Estão interessados na qualidade e produtividade do produto político.
Poverty, political instability, deforestation, excessive grazing and bad practices are factors that reduce the productivity of land.
A pobreza, a instabilidade política, a desflorestação, o excesso de pastoreio e as más práticas são factores que reduzem a produtividade das terras.
EUR 199 million has been set aside for improving the competitiveness and productivity of Egypt's economy.
Já foram reservados 199 milhões de euros para melhorar a competitividade e a produtividade da economia egípcia.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2611. Exatos: 1. Tempo de resposta: 234 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo