Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "prohibit the use" em português

proibir a utilização
proibir o uso
proibição de utilizar
proíbem a utilização
proíbem o uso
proíbam a utilização
proíbe a utilização
proíbe o uso
proibida a utilização
proíba a utilização
We want to prohibit the use of sparkling wine bottles for this product.
Nós queremos proibir a utilização dessas garrafas neste tipo de produtos.
It is therefore appropriate to prohibit the use of
É, por conseguinte, adequado proibir a utilização de
Choosing Article 175 as the legal basis might lead to a paradox whereby some countries may decide to prohibit the use of SF6 but then resort to current alternatives that are more polluting and less safe than fluorinated gases.
A escolha do artigo 175º como base jurídica pode resultar num paradoxo: corremos o risco de alguns países decidirem proibir o uso de SF6 e recorrerem, depois, a alternativas mais poluentes e menos seguras do que os gases fluorados.
In addition, we succeeded in the challenge to prohibit the use in toys of many fragrances that are responsible for the spread of allergies.
Além disso, tivemos êxito no desafio de proibir o uso em brinquedos de muitas fragrâncias responsáveis pela disseminação de alergias.
The net result of these amendments would be to prohibit the use of an important volume of animal by-products in bio-gas and composting.
O resultado líquido dessas alterações seria a proibição de utilizar uma quantidade importante de subprodutos animais na produção de biogás e na compostagem.
The Commission's intention to prohibit the use of national indications of origin on product packaging has recently prompted public discussion.
Nos últimos tempos tem constituído assunto de debate público a intenção da Comissão de proibir a utilização das denominações de origem nas embalagens.
It is therefore appropriate to prohibit the use of
É, pois, conveniente proibir a utilização de
It is therefore appropriate to prohibit the use of fishing gear likely to cause damage to habitats in areas where these are still in a favourable conservation status.
É, pois, conveniente proibir a utilização de artes de pesca susceptíveis de danificar os habitats nas zonas em que estes ainda se encontram num estado de conservação favorável.
According to the World Trade Organisation (WTO) rules, the EU may require compliance with EU MRLs but cannot prohibit the use of pesticides outside its territory.
De acordo com as regras da Organização Mundial do Comércio (OMC), a UE pode exigir o cumprimento dos LMR da UE, mas não pode proibir a utilização de pesticidas fora do seu território.
The rules on food information should prohibit the use of information that would mislead the consumer or attribute medicinal properties to foods.
As disposições em matéria de informação sobre os géneros alimentícios devem proibir a utilização de informações susceptíveis de induzir o consumidor em erro ou que atribuam virtudes medicinais aos alimentos.
This should not prevent or prohibit the use of funds for the provision of local public transport services, when such funds have been gained in fully liberalised markets.
Isto não deve impedir nem proibir a utilização de fundos, obtidos em mercados totalmente liberalizados, para a prestação de serviços de transporte público local de passageiros.
What are the effective dates for each Member State to prohibit the use of these ethers?
Quais são as datas concretas para cada Estado-Membro proibir a utilização desses éteres?
Contracting Parties to the respective regulations can still prohibit the use of mechanical cleaning systems when headlamps with plastic lenses, marked 'PL', are installed.
As Partes contratantes nos regulamentos respectivos podem ainda proibir a utilização de sistemas de limpeza mecânicos quando estiverem instalados faróis com lentes plásticas, marcadas «PL».
The Republic of Poland is authorised to prohibit the use, in any part of its territory, of the varieties of maize listed in the Annex to this Decision.
A República da Polónia está autorizada a proibir a utilização, em qualquer parte do seu território, das variedades de milho enumeradas no anexo da presente decisão.
1. A Member State may not reject or prohibit the use in its territory:
1. Os Estados-membros não podem recusar ou proibir a utilização no seu território:
The Contracting Party may regulate, limit or prohibit the use of chemicals for the activities in accordance with guidelines to be adopted by the Contracting Parties.
A Parte Contratante pode regulamentar, limitar ou proibir a utilização de produtos químicos nas atividades em conformidade com as diretrizes a adotar pelas Partes Contratantes.
In particular I welcome the adoption of the socialist proposal to prohibit the use of pesticides in residential or sensitive areas.
Saúdo em particular a aprovação da proposta socialista de proibir a utilização de pesticidas em zonas habitadas ou sensíveis.
A Party may continue to prohibit the use, in its territory, of traps that had been prohibited for use at the date of entry into force of this Agreement.
Qualquer parte pode continuar a proibir a utilização no seu território de armadilhas já proibidas à data de entrada em vigor do presente acordo.
The purpose of this provision is to prohibit the use of feed that might give the milk, and therefore the cheese, a bad taste.
Pretende-se assim proibir a utilização de alimentos que possam conferir sabor desagradável ao leite e, consequentemente, ao queijo.
The other eight countries, which stick to cocoa butter, want to prohibit the use of vegetable foodstuffs.
Nos oito países restantes, cuja preferência vai para a inclusão de manteiga de cacau, quer-se proibir a utilização de gorduras vegetais.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 136. Exatos: 136. Tempo de resposta: 224 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo