Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: pursuant to
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "pursuant" em português

segundo
conforme
no âmbito na sequência decorrentes
em cumprimento
refere
estabelecidas

Sugestões

the principle of conditionality, pursuant which to which the coupled payments must comply with a list of requirements relating to the environment, public health, animal welfare and so on;
O princípio da condicionalidade, segundo o qual os pagamentos dissociados terão de cumprir uma lista de requisitos em matéria ambiental, de saúde pública, bem-estar animal, etc;
whereas pursuant both to the existing Treaties and to the new draft treaty, the Member States are responsible both
Considerando que, no âmbito dos Tratados em vigor e do projecto de novo tratado, os Estados-Membros são responsáveis,
The Protocol entered into force on 14 May 2014 pursuant Article 14 thereof.
Nos termos do seu artigo 14.o, o Protocolo entrou em vigor em 14 de maio de 2014.
On 7 December 2007 the Commission issued an opinion regarding the Belene NPP project in Bulgaria pursuant Articles 41-44 of Euratom Treaty.
Em 7 de Dezembro de 2007, a Comissão emitiu um parecer sobre o projecto de uma nova central nuclear em Belene, na Bulgária, nos termos dos artigos 41.º a 44.º do Tratado Euratom.
Example to be adjusted according to applicable national legislation pursuant Directive 95/46/EC
Exemplo a adaptar em função da legislação nacional aplicável; em conformidade com a Directiva 95/46/CE
All parameters for which parametric values must be set pursuant with Article 5(1) shall be subject to monitoring.
Todos os parâmetros relativamente aos quais valores paramétricos tenham de ser fixados nos termos do artigo 5.o, n.o 1, serão sujeitos a controlo.
In the case of a national type-approval granted for vehicles produced in small series pursuant Article 22, Section 2 shall be replaced by the letters NKS in block capitals.
No caso de uma homologação nacional concedida a veículos produzidos em pequenas séries, nos termos do n.o 2 do artigo 22.o, a secção 2 deve ser substituída pelas letras maiúsculas NKS.
In his view, the regulatory procedure with scrutiny should be transposed into delegation of powers to the European Commission pursuant Article 290 of the Treaty.
Nesta perspectiva, o procedimento de regulamentação com controlo tem que ser transposto sob forma de delegação de competências à Comissão Europeia nos termos do artigo 290.º do Tratado.
They should be adopted, pursuant Article 290, as Delegated Acts (level 2 according to Lamfalussy financial architecture) to ensure their binding nature.
As normas devem ser aprovadas, nos termos do artigo 290.º, enquanto actos delegados (nível 2, segundo a arquitectura financeira Lamfalussy), a fim de garantir o seu carácter vinculativo.
where the executing Member State could refuse to execute an arrest warrant pursuant
sempre que o Estado-Membro de execução possa recusar executar um mandado de captura nos termos dos
The Commission shall fully review Directive 2002/87/EC, including the delegated and implementing acts adopted pursuant thereto.
A Comissão revê, na íntegra, a Directiva 2002/87/CE, incluindo os actos delegados e os actos de execução adoptados nos termos da presente directiva.
Industry outreach - CWC and chemical process safety workshop: there will be an introduction on the Convention and the international cooperation programmes implemented pursuant thereto.
Sensibilização da indústria - Ateliê sobre a CAQ e a segurança dos processos químicos: Haverá uma introdução à Convenção e aos programas de cooperação internacional executados por força desta.
These Statutes shall be made publicly available through the SHARE-ERIC website, pursuant with Article 10 of Regulation (EC) No 723/2009.
Os presentes Estatutos devem ser colocados à disposição do público no sítio web do SHARE-ERIC, em conformidade com o estabelecido no artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 723/2009.
The payment shall not prejudice the adoption of a subsequent decision pursuant Article 12 of this section.
O pagamento não prejudica a adopção de uma decisão subsequente a título do artigo 12.o da presente secção...
The report, pursuant Article 9, will be adopted before the end of 2006.
O relatório previsto no artigo 9.º será adoptado antes do final de 2006.
Since the other criteria pursuant in Article 107(1) of the Treaty are also fulfilled, those loans constitute State aid.
Uma vez que os outros critérios previstos no artigo 107.o, n.o 1, do Tratado também se encontram preenchidos, esses empréstimos constituem um auxílio estatal.
The provision underlines that the organiser as well as the competent authority must respect Directive 95/46/EC and the national provisions adopted pursuant thereto.
Esta disposição sublinha que o organizador e a autoridade competente devem respeitar o disposto na Directiva 95/46/CE e as disposições nacionais adoptadas nesta matéria.
Within a reasonable time period, notified Member States should be obliged to confirm, reject or restrict the authorization pursuant their specific national situation.
Dentro de um prazo razoável, os Estados-Membros notificados devem ser obrigados a confirmar, rejeitar ou a restringir a autorização em conformidade com a sua situação nacional específica.
(to be used for harmonised individual approval of a vehicle pursuant Article 24)
(A utilizar para a homologação individual harmonizada de um veículo nos termos do artigo 24.o)
Nevertheless, the Commission has responsibility for ensuring that the provisions of the EC Treaty and the measures taken by the institutions pursuant thereto, including directives, are applied.
No entanto, a Comissão tem a responsabilidade de assegurar que as disposições do Tratado CE e as medidas tomadas pelas instituições por força deste, incluindo as directivas, são aplicadas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 115. Exatos: 115. Tempo de resposta: 141 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo