Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "qualified" em português

Sugestões

1853
374
259
141
A qualified technician will design your door.
Um técnico qualificado se ocupará do projeto da Vossa porta.
The labor market for qualified inspector underwater is quite attractive.
O mercado de trabalho para o inspetor subaquático qualificado é bastante atraente.
Nobody here is qualified to answer that.
Ninguém aqui está habilitado para responder a essa pergunta.
The skill requirements to become a qualified cosmetic consultant.
Os requisitos de qualificação para se tornar um consultor qualificado cosméticos.
The PCA analysis is always performed by a qualified Secorepresentative.
A análise PCA é sempre realizada por um representante qualificado da Seco.
Somehow the warden decided I was qualified.
De algum modo, o diretor decidiu que estava qualificado.
Small classes with personal attention from highly qualified faculty.
Grupos pequenos com atenção individualizada de um corpo docente altamente qualificado.
Rental of automatic concrete batch plants with qualified personnel.
Aluguer de plantas de mistura de concreto automáticas com pessoal qualificado.
Advagraf therapy requires careful monitoring by adequately qualified and equipped personnel.
A terapêutica com Advagraf requer uma monitorização cuidadosa por pessoal adequadamente equipado e qualificado.
I am uniquely qualified to provide.
Para a qual sou excepcionalmente qualificado a providenciar.
I'll consider another qualified Maquis.
Mostre-me outro candidato qualificado Maquis e eu considero-o.
That's a designation you're qualified.
Esta é uma designação para a qual está qualificado.
Your jacket says you qualified in one.
O teu blusão diz que estás qualificado para tal.
Increasing the number of officers qualified to utilize firearms.
Aumenta o número de policias qualificado em utilizar armas de fogo.
Brown wasn't qualified, Ma'am.
O Brown não estava qualificado, minha senhora.
I don't know if you're qualified to make that statement, Terry.
Não sei se você é qualificado para fazer esse comentário.
I'm just glad I qualified.
Só estou feliz por ser qualificado.
Beyond that I'm not qualified to express an opinion.
Além disso, não estou qualificado a expressar uma opinião.
You'd be her substitute until we can find a qualified replacement.
Você poderá substituí-lo enquanto não achamos um substituto qualificado.
So maybe it's not something you're qualified to talk about.
Talvez não seja algo que esteja qualificado a falar.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 7005. Exatos: 7005. Tempo de resposta: 453 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo