Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "quieten" em português

Procurar quieten em: Definição Conjugação Sinónimos
acalmar
aquietar
My duty now is to quieten public alarm.
O meu dever é acalmar o público geral.
And it did not take long to quieten the two wounded soldiers... down in the snug of the Duke of New York.
E não custou muito acalmar os dois soldados feridos... na excelente casa do Duque de Nova lorque.
It must quieten down soon.
É preciso acalmar em breve.
He quieten the Russians, and tricked the Americans.
Sossegava os russos e enganava os americanos.
And then I used all my willpower to quieten the crowd.
E então usei todo o meu poder mental para calar a multidão.
Keep quiet, Nancy, or I'll quieten you for a good long time to come.
Fique quieta, Nancy, ou te calo para sempre.
And it did not take long to quieten the two wounded soldiers... down in the snug of the Duke of New York.
E não demorou para que os dois soldados feridos se acalmassem... no conforto do Duke of New York.
If you quieten me like this, I will never shut up.
Se sossegares como agora, eu nunca me calarei.
Archie, see if you can't quieten them.
Archie, veja se pode fazê-los calar.
You have to learn to quieten it, slow it down, so you can work between the beats.
Temos de aprender a calá-lo e acalmá-lo, para trabalhar entre as batidas.
Quieten down, please, you hot fecund soup of estrogen and testosterone.
Acalmem-se, por favor, suas maquinas de estrogénio e testosterona.
Quieten down or you won't hear what else I've got to say.
Acalmem-se ou não ouvirão o que mais eu tenho a dizer.
Don't quieten me.
Não me mandes acalmar.
Just quieten down please.
Silêncio, por favor.
Can't you quieten him?
Just quieten down, everyone, please.
Acalmem-se, por favor.
Can't you quieten him?
Não consegue fazê-lo ficar quieto?
It'll quieten your nerves.
Acalmará os seus nervos.
Have another drink to quieten you down.
Bebe outra e acalma-te.
It might quieten him.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 551. Exatos: 29. Tempo de resposta: 128 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo