Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "rampage" em português

fúria
tumulto
alvoroço
vingança
matança
Rampage
violência
massacre
violento
ataque
agitação
You went on a murderous rampage.
Você teve um ataque de fúria.
Fortunately, your vengeful rampage has provided me with a fresh supply of souls.
Felizmente, a tua fúria vingativa concedeu-me uma provisão fresca de almas.
This rampage was her final attempt to be heard.
Esse tumulto foi a última tentativa dela de ser ouvida.
Joe McCarthy was on a rampage looking for anything red.
Joe McCarthy estava num tumulto à procura de qualquer coisa vermelha.
Bloomberg's on a rampage to shut us down.
O Bloomberg está num alvoroço para acabar conosco.
I pray we're not looking at a rampage.
Acho que não estávamos olhando para o alvoroço.
Chief Dullknife is on a rampage again.
O Chefe Faca Sem Fio está de novo em alvoroço.
My husband is on a murderous rampage.
O meu marido está numa fúria assassina.
Mrs. Patmore's on the rampage.
Mrs. Patmore está em alvoroço.
More exclusive footage of Ben 10 on the rampage.
Mais imagens exclusivas da fúria de Ben 10.
Details are still emerging regarding SuperShock's deadly rampage, but the facts are these.
Ainda estão a surgir detalhes sobre a fúria mortal do Super Choque, mas os factos são estes.
That's why Lasky went on this rampage.
Foi por isso que o Lasky fez este tumulto.
For more than seven years, he's traveled the globe, chasing tornadoes on the rampage.
Por mais de 7 anos, ele viajou pelo mundo, perseguindo tornados em fúria.
"a roaring rampage of revenge".
"Uma tremenda fúria de vingança."
So I'm on a rampage, a rampage of vengeance.
Por isso estou em alvoroço, em alvoroço por vingança.
And William's appetite for destruction and rampage was insatiable.
E era insaciável, o apetite de William por destruição e violência.
Panic is gripping Springfield as giant advertising mascots rampage through the city.
O pânico invade Springfield, enquanto mascotes gigantes de publicidade assaltam a cidade.
Passed away five years since, while on the rampage.
Faleceu há cinco anos, na agitação.
Cameron's going on a rampage about this deadline.
Cameron está ficando furiosa sobre o prazo.
I asked for an assault not a rampage.
Pedi um ataque, não um massacre.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 435. Exatos: 435. Tempo de resposta: 116 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo