Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "rather than" em português

Veja também: sooner rather than later
Procurar rather than em: Sinónimos
em vez de
em detrimento de
antes que
e não mais do que ao invés de em lugar de mas sim mais que antes de
vez do
ao invés do
de preferência
preferência a
vez da

Sugestões

Real security is hungering for connection rather than power.
A verdadeira segurança é estar faminto por ligações humanas em vez de poder.
Let us look forward rather than constantly harking back.
Olhemos para a frente, em vez de estarmos constantemente a desenterrar o passado.
Makes it crack rather than shatter.
Faz com que se quebre em vez de se estilhaçar.
Immediately, rather than hang around.
O mais depressa possível, em vez de ficar aqui.
There is superficial discussion rather than real debate.
O que temos é uma discussão superficial em vez de um verdadeiro debate.
The test results indicate that Tarla Grant jumped, rather than was pushed.
Os resultados do teste indicam que a Tarla saltou, em vez de ter sido empurrada.
We cannot afford any societies in Europe whose educational policies exclude rather than foster or discriminate against people rather than integrating them.
Não nos podemos dar ao luxo de haver sociedades na Europa cujas políticas educativas excluem, em vez de promover, ou discriminam pessoas, em vez de as integrar.
Citizens must be regarded as consumers rather than objects.
O cidadão deve ser considerado como consumidor, e não como sujeito.
One that's ingested rather than inhaled.
Uma que é, provavelmente, mais passível de ser ingerida do que inalada.
The rapporteur's vision is centralist rather than federalist.
Mais do que federalista, a visão da relatora é centralista.
These are technical rather than substantive amendments.
Trata-se de alterações mais de carácter técnico do que de conteúdo.
Similarly, renminbi internationalization should be encouraged rather than resisted.
Da mesma forma, a internacionalização do renminbi deve ser incentivada, e não rejeitada.
Capital will flow in rather than out.
Os fluxos de capital serão no sentido da entrada, em vez da saída.
The Europe we need is Community-oriented rather than intergovernmental.
A Europa de que precisamos não é intergovernamental, mas sim orientada para a Comunidade.
Our legal status is therefore international rather than constitutional.
A nossa natureza jurídica é por conseguinte internacional e não constitucional.
That would certainly shorten rather than extend their lifespan.
Desta forma, iríamos, de certeza, diminuir e não aumentar o seu tempo de vida.
We based our decision on political ideology rather than scientific investigation.
Baseámos a nossa decisão na ideologia política, e não na investigação científica.
The second fundamental issue is political rather than institutional.
A segunda questão de fundo é política, mais do que institucional.
The Institutions have prioritised purchasing rather than renting buildings.
As instituições deram prioridade à aquisição de edifícios, em vez do seu arrendamento.
Perhaps rather than talk, we should see.
Talvez, se ao invés de falarmos, fosse melhor que víssemos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 12803. Exatos: 12803. Tempo de resposta: 158 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo